Unut gitsin, Sandy. Beceremeyiz. Hemen telsizin başına geç. | Open Subtitles | انسى ذلك , لن نستطيع فعلها ميسي , احضري الرادو الآآآآن |
Unut gitsin Lennie, biraz alıştırma yapacağız. | Open Subtitles | ليني انسى ذلك نحن معاً للتدريب لا هكذا ولا كذلك أبي سعيد ام لا أنت قرش ام لا |
Unut gitsin. Otobüs yolculuğunu Unut gitsin, tamam mı? | Open Subtitles | انسى ذلك , انسى ان تربط الجولة في حافلة , موافق ؟ |
- Sizinle çalışmak benim için şeref olacaktır. - Unut bunu, evlat. Ben yalnız çalışırım. | Open Subtitles | سوف يكون لي شرف العمل معك الجوال ماكوايد انسى ذلك إيها الفتى، هذه مزحة, أنا أعمل وحدي |
Katilden koparmış olmalı. Monk, Unut bunu. Çıkmaz sokak. | Open Subtitles | لابد انه مزقه من القاتل مونك انسى ذلك انها نهاية ميتة |
Bizi koruyacak kimsenin olmadığını biliyor. Boşver artık bunu, meleğimi beğendin mi? | Open Subtitles | لأنة يعرف أنة لا يوجد أحد يحميهم من بطشة انسى ذلك, هل أعجبتك فتاتى ؟ |
- Ne demek boş ver? - Başımı ağrıtıyor! - Bunları unutamazsınız! | Open Subtitles | ماذا تعني انسى ذلك,لا يمكنك انه يسبب لي الصداع |
Boşversene. Otoparka bile adım atamazsın. | Open Subtitles | انسى ذلك , لا يمكنك حتى أن تذهب لموقف السيارات |
Unut gitsin. O yeni köpek orda oldukça geri gelmem. | Open Subtitles | انسى ذلك , أنا لن أعود طالما لا يزال ذلك الكلب الجديد هناك |
Unut gitsin, uykum yok. | Open Subtitles | اذا كان ذلك العصفر المغرد لا يغرد ? انسى ذلك.انا لست نعسانا |
Tartışmayı Unut gitsin tamam mı? Unut gitsin. | Open Subtitles | انسى كل ما تكلمنا عنه في الجدال انسى ذلك |
Unut gitsin, Virg. Git biraz hava al. | Open Subtitles | انسى ذلك يافرج وتعالى نستنشق بعض الهواء |
Unut gitsin. Bacağımın ağrısı hiç bitmeyecek sanıyordum. | Open Subtitles | انسى ذلك ،، اعتقد ان ساقي لن تقف |
Unut gitsin. Damatlar geldi mi? | Open Subtitles | حسنا, انسى ذلك, هل وصل العروسان؟ |
- Birlikte, bunun üstesinden gelebiliriz. - Unut gitsin baba. | Open Subtitles | يمكننا مواجهة ذلك سوية انسى ذلك يا ابي |
Trip, yalvarırım Unut gitsin. | Open Subtitles | أوه تريب لا لا , أنا أخوك انسى ذلك |
Unut bunu. Önceden oynadığın gibi oyna- kafandan. | Open Subtitles | انسى ذلك والعب كما انت معتاد بكل شجاعة |
Boşver, Unut bunu. Evine git, ufaklık. | Open Subtitles | لا ، انسى ذلك ، اذهب لمنزلك يا فتى |
Unut bunu Jared. Ev hapsi aldın. | Open Subtitles | انسى ذلك , أنت رهن الأقامة الجبرية |
Peki, yetti artık filmi izleyecektim ama Boşver. | Open Subtitles | طفح الكيل لقد كنت انوي مشاهدة فلم ،لكن انسى ذلك سوف تكون ساقطتي |
- Ne demek "boş ver?" Boş veremezsiniz! | Open Subtitles | ماذا تعني انسى ذلك,لا يمكنك انه يسبب لي الصداع |
Boşversene. | Open Subtitles | انسى ذلك. |
Boşverin. | Open Subtitles | انسى ذلك |