"انظروا لي" - Traduction Arabe en Turc

    • Bana bak
        
    • Bana bakın
        
    • Yüzüme bak
        
    • bana baksın
        
    Bana bak hayatım,seninle konuşmak istiyorum. Open Subtitles انظروا لي الحياة، كنت تريد أن تجعل الموضوع.
    Bana bak ve bunu hiç düşünmediğini söyle. Open Subtitles انظروا لي الآن في وجهي وتقول لي لم تكن قد فكرت في ذلك.
    - Bana bak! Sana cevap vermiyor gibi miyim? Open Subtitles انظروا لي ، لا تبدو هذه انخفاض الاستجابة لك؟
    Herkes bana baksın. Ben çok güzelim, ben çok güzelim. Bana bakın. Open Subtitles فلينظر الكل لي الآن أنا جميلة جداً، انظروا لي
    Tamam, bir kez daha... bir daha, teşekkürler... Bana bakın,ve kocaman bir gülümseme.. Open Subtitles حسنا واحدة اخرى واحدة اخرى انظروا لي و ـ ـ
    Ve ben bu olanlardan emin olan tek kişiyim, Bana bak... güçlü durmak zorundasın. Open Subtitles وأنا واحد الذي هو ستعمل تأكد من أن يحدث ذلك. انظروا لي. عليك فقط أن تبقى قوية.
    Bana bak, Ernest Hemingway, Van Gogh ve Kurt Cobain ile takılıp içiyorum. Open Subtitles انظروا لي أتناول الشراب مع (ارنست همينجواي) و (فان جوخ) و (كيرت كوبين)
    Buradayım, seni duyabiliyorum, Bana bak, buradayım! Open Subtitles انا هنا ، يمكنني سماع لكم ، انظروا لي ، وأنا هنا!
    - Joyce ve Bana bak. - Röportaja sakla. Open Subtitles انظروا لي أنا و " جويس " وفري هذا الكلام للمقابلة
    Profesör, Bana bak! Open Subtitles انظروا لي. أستاذ، إنظر الى وجهي
    Dışarıdaki dünyadan, Bana bak. Open Subtitles هاهنا في العالم انظروا لي
    Hadi Bana bak Ray. Open Subtitles يأتي انظروا لي , راي.
    Bana bak, Bana bak ne kadar muhteşemim Open Subtitles انظروا لي، انظروا لي كم أنا رائعة""
    Bana bak, başka yere bakma. Open Subtitles انظروا لي. لا تنظر بعيدا.
    Bana bak, senin ustan harika zaman geçiriyor, öyle değil mi? Open Subtitles {\ FS12 \ نقاط البيع (190257)} انظروا لي ، سيدك هو وجود وقتا رائعا، أليس كذلك؟
    - Ona değil Bana bak! Open Subtitles - انظروا لي بدلا منها!
    Bana bak. Open Subtitles انظروا لي.
    Kardeşlerime gönderebileceğim ve... "Bana bakın ve yanımdaki güzel kadınlara." Open Subtitles شئ ما يمكنني أن أرسله إلي اخواني وأقول "انظروا لي...
    Bana bakın. Hepiniz için belli ki harikayım. Open Subtitles انظروا لي من الواضح لكم جميعا أنني مذهل
    Hâlâ bende "Bana bakın" sendromu olduğunu düşünüyor musun? Open Subtitles ما زلت أعتقد أنني حصلت على "انظروا لي" متلازمة؟
    Seninle konuşurken Yüzüme bak. Open Subtitles انظروا لي وأنا عندما أتحدث إليكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus