Gözlerimin içine bak ve bana yemin et bu çocuğun seni bir şekilde allak bullak etmediğine. | Open Subtitles | انظري في عيناي واقسمي أن هذا الفتى لن يفسد حياتكِ بطريقةٍ أو بأخرى. |
Gözümün içine bak ve tek derdinin sonuç olduğunu söyle. | Open Subtitles | هيّا! انظري في عينيّ قولي أنّكَ لا تحفلين سوى بالذهب! |
Hemen gözlerimin içine bak ve dediklerime inandığını söyle! | Open Subtitles | انظري في عيني حالاً وأخبريني بأنك تصدقين كل ما قلته! |
Şimdi gözlerime bak ve bana "Buna engel olamazdın" de hadi. | Open Subtitles | الآن انظري في عينيّ وأخبريني أن منع ذلك لم يكُن بإمكاني. |
Peki, gözlerimin içine bakıp yanıldığımı düşündüğünü söyle. | Open Subtitles | حسنا انظري في عيني واخبريني انك تعتقدين انني مخطئ |
Lucy, şu dosyaları gözden geçir ve kuş sahibi insanları çıkart. | Open Subtitles | "لوسي"، انظري في هذه الملفات واجمعي الزبائن الذين يمتلكون الطيور |
Başını kaldır... gözlerimin içine bak. | Open Subtitles | و انظري في عيني |
gözlerimin içine bak, gözlerimin içine! | Open Subtitles | انظري في عيني انظري في عيني |
Gözlerimin içine bak. Gözlerimin içine bak. | Open Subtitles | انظري في عيني انظري في عيني |
Gözlerinin içine bak.. . | Open Subtitles | انظري في عينيه بثقة |
Bir şey yapmadan önce Abel'ın gözlerinin içine bak. | Open Subtitles | انظري في عيون " إيبل " قبل فعل أي شيء |
Gözlerimin içine bak. | Open Subtitles | انظري في عينيّ. |
Gözlerinin içine bak. | Open Subtitles | انظري في عينيه. |
"Her zaman insanların gözlerinin içine bak. | Open Subtitles | دائما انظري في عيون الناس |
Gözlerimin içine bak şimdi. | Open Subtitles | الآن, انظري في عينيّ |
İçine bak ve gör. | Open Subtitles | انظري في الداخل لتتأكدي |
- Gözlerimin içine bak! | Open Subtitles | - انظري في عيني - لا |
Şimdi yüzüme bak ve gitmemi söyle. | Open Subtitles | الآن انظري في وجهي مباشرةً . واطلبي مني الرحيل |
- Yüzüme bak ve gitmemi söyle. - Canımı acıtıyorsun. | Open Subtitles | انظري في وجهي واطلبي مني الرحيل - انتِ تؤلميني - |
Gözümün içine bakıp gerçeği söyle. | Open Subtitles | الأمر يبدو في غاية السهولة بالنسبة لي انظري في عيني و حسب و أخبريني بالحقيقة |
Gözlerimin içine bakıp beni sevmediğini söyle, o zaman gidebilirsin. | Open Subtitles | انظري في عينيّ وقولي لي أنك لا تحبينني |
Lucy, şu dosyaları gözden geçir ve kuş sahibi insanları çıkart. | Open Subtitles | "لوسي"، انظري في هذه الملفات واجمعي الزبائن الذين يمتلكون الطيور |