"انظر اليه" - Traduction Arabe en Turc

    • Şuna bakın
        
    • ona bakıyorum
        
    • baktığım
        
    • bakmak
        
    • Ona baksana
        
    • Ona bir bak
        
    • Baksana şuna
        
    • Ona bak
        
    • Ona bir bakın
        
    Ne yaptı, karınca yuvasına mı oturdu? Şuna bakın. Open Subtitles ماذا فعل,اجلس على التل انظر اليه
    Şuna bakın. Aile hayatının tam bir felaket olduğunu anlayacaksınız. Open Subtitles انظر اليه ستتصور ان حياة عائلته كارثية
    Şu anda ona bakıyorum ve bir kırılma sesi duydum. Umarım omurgası değildir. Open Subtitles انا انظر اليه الان, لقد سمعت شيء يتحطم آمل الا يكون عاموده الفقري
    Neden bahsettiğin hakkında en ufak bir fikrim yok. Şu anda ona bakıyorum ve bana çok iyi görünüyor. Open Subtitles لا اعلم مالذي تتحد عنه انا انظر اليه الان, وهو يبدو بخير
    baktığım anda dönmeye başlıyor. Open Subtitles وفى الوقت الذى انظر اليه يبداء فىالدوران.
    Mutfakta yerdeyken ona bakmak da hoş. Open Subtitles لطيف ان انظر اليه عاريا في ارضية المطبخ,
    Ona baksana, eğleniyor. Open Subtitles انظر اليه انه يمتع نفسه
    Kafayı yedi.Ona bir bak. Open Subtitles استرخى , استرخى انه يهلع , انظر اليه انظر اليه
    Bu fikri beğenmedim. Herif iğrenç biri. Baksana şuna. Open Subtitles هذه الفكرة لا تروق لي، هذا الرجل يبدو مخيفاً جداً يا صاح، انظر اليه
    sevdim. Ona bak küçük mavi Rusya evi. Open Subtitles نعم احبه انظر اليه وهو في بيتة الروسي الصغير
    Bu kesinlikle bir yetenek. Ona bir bakın! Yakalanmamak için, tam olarak ne yapması gerektiğini biliyor. Open Subtitles انها قدرة , انظر اليه انه يعرف تماما ماذا يفعل
    Şuna bakın. Kör kütük sarhoş olmuş! Open Subtitles انظر اليه انه مقعد لعين
    Şuna bakın. Bakın kim geldi. Open Subtitles ‫انظر اليه ‫انظر من هنا
    Şuna bakın! Open Subtitles - انظر اليه انظر
    Biliyorum! Biliyorum! Şu an tam da ona bakıyorum! Open Subtitles اعلم هذا ، اعلم هذا انا انظر اليه الآن
    - Bakıyorsun, kes şunu, kes şunu. - ona bakıyorum. Open Subtitles أنتَ تنظر ، توقف ، توقف - سوف انظر اليه -
    - Çünkü şu an onun evindeyim ve ona bakıyorum. Open Subtitles لاني في منزله وانا انظر اليه الان
    Bir şey soracağım. Bu baktığım tam olarak nedir? Eski eşimin müzik grubu vardı. Open Subtitles لاعليك, لاعليك اخبريني عن هذا, مالذي انظر اليه هنا؟
    Her baktığım yerde bu saçmasapan, mutlu ilişkileriyle karşılaşmak zorunda değilim. Open Subtitles لا يتعين ان اتواجه بعلاقتهما السعيدة والسخيفة في كل مكان انظر اليه
    Aslında bakmak istediğim bir şey daha var. Open Subtitles تعرفين ماذا؟ هناك شيئ واحد أريد أن انظر اليه
    Ona baksana. Open Subtitles - انظر اليه - عليك ان تجربه
    - Ona bir bak. Open Subtitles أعنى , انظر اليه
    Baksana şuna. Bir şeyler anlatmak istiyor sanki. Open Subtitles اعني, انظر اليه كانه يريد ان يخبرنا شيأً لأن
    Sadece uyku, Ona bak anestezi kapalı. Open Subtitles انظر اليه انه مستغرق في النوم نتيجة للإعياء وفقدان الحواس
    Birincisi, Sayın Yargıç, Ona bir bakın. Open Subtitles حسناً, رقم واحد,سعادتك فقط انظر اليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus