"انفق" - Traduction Arabe en Turc

    • harcıyorum
        
    • harcamış
        
    • harcamıştır
        
    • harcadı
        
    • harcamak
        
    • harcayacağım
        
    • para harcayıp
        
    Çanta aldım da. Parayı su gibi harcıyorum. Bunu söyledikten sonra seni işe almamı mı istiyorsun yani? Open Subtitles انا اشتريت بعض الاشياء الغير ضرورية انا انفق مالى بلا مبالاة بجانب هذا الجزء.انا ليس لدى الكثير.انا جادة
    Bunun için 400 dolar harcıyorum. Open Subtitles انا انفق 400 دولار على لاشى بالتاكيد
    Bay Wickham'ın borçlarını ödemek için çok para harcamış olmalı! Open Subtitles لابد وانه انفق الكثير من المال ليسدد ديون السيد ويكهام.
    Bu adam depoyu tamamen doldurup muhtemelen 80 dolar harcamıştır. Open Subtitles نعم, حسنا, هذا الرجل لا بد ان ملء خزانه على الغالب انفق 80 دولار
    Şu ölümlü paranızdan yalnızca birkaç sterlin harcadı. Open Subtitles هو فقط انفق القليل من جنيهات نقودك الفانية.
    Bu Bingo oynamaya denk. Aslında para harcamak istememiştim. Open Subtitles لا بد أننا نلعب بينجو هنا فانا لا انفق مالا
    Çok para harcayacağım,tabiki Open Subtitles انا انفق اموالا كثيره , بالطبع
    O kadar para harcayıp üç hafta seks yapmamamı mı istiyorsun? Open Subtitles تريدين مني ان انفق الكثير من المال ولا احصل على الجنس لمدة 3 اسابيع
    Yani kazandığımdan fazlasını mı harcıyorum? Open Subtitles تَعْنين انني انفق اكثر ما أنال؟
    Pazarda satılan kokulu mumlar için ayda 600$ harcıyorum çünkü satan kız çok seksi. Open Subtitles انا انفق 600$ في الشهر في الشمعات المعطرة من سوق المزارعين لان هنالك فتاة مثيرة تقوم ببيعها
    Kazandığımı son kuruşuna kadar harcıyorum. Open Subtitles عشت دائما انفق كلّ بنس كسبته
    Boş bir arsaya yarım milyon dolar mı harcamış? Open Subtitles لقد انفق نصف مليون دولار على عشرة فدادين من لا شىء؟
    Bunting servetini yüksek güvenlikli sistem için harcamış. Open Subtitles بانتينج انفق ثروتة على مركز بيانات عالى التقنية
    Paranın bir kısmını harcamış görünüyor Open Subtitles يبدو انه انفق البعض منه
    Parasını kokaine, fahişelere ve Satanist işlerine harcamıştır. Open Subtitles انفق كل أمواله على الكوكايين والعاهرات والامور الشيطانية
    Belki de Ike 100.000 dolarını harcamıştır, ne dersin? Open Subtitles اذن, ربما انفق "آيك" ال100 الف ؟
    Evet, Frank ıvır zıvırlar için çok para harcadı. Open Subtitles نعم فرانك انفق ما معه على الصافرات والاجراس
    Parasını harcadı, üstüne muhtemelen bu eve adım atan her kadınla da birlikte olmuştur. Open Subtitles انفق مالها ومارس الجنس مع كل أمرأة وضعت رجلها هنا
    Bugün Jenny'nin doğum günü; ama biliyorsun fazla para harcamak istemiyorum. Open Subtitles انه اول موعد و لكنى لا أريد ان انفق الكثير من الأموال
    Bugün Jenny'nin doğum günü; ama biliyorsun fazla para harcamak istemiyorum. Open Subtitles انه اول موعد و لكنى لا أريد ان انفق الكثير من الأموال
    Hiç harcamadım ama harcayacağım. Open Subtitles لم انفق شيء بعد لكنى سـأفعل
    Ben hiç harcamadım, ama harcayacağım. Open Subtitles لم انفق شيء بعد لكنى سـأفعل
    Bir sürü para harcayıp büyük kararlar almalıymışım gibime geliyor. Open Subtitles اشعر وكأنّه ينبغي عليّ ان انفق الكثير من المال وأن اتّخذ قرارات كبيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus