"انقذت حياة" - Traduction Arabe en Turc

    • hayatını kurtardın
        
    • hayatını kurtardı
        
    • hayatını kurtardım
        
    • kurtardınız
        
    • hayatını kurtardığın
        
    • hayatını kurtarmışsın
        
    Açık ki o kızın hayatını kurtardın ama bu işi kitabına göre yapmam gerekiyor. Open Subtitles حقاً لقد انقذت حياة تلك الفتاة ولكن على أن أتبع الكتيب لارى ذلك يمر كرماً
    Sen kendi hayatını kurtardın, şimdi de onu yaşayacaksın. Open Subtitles أنت انقذت حياة نفسك والآن بإمكانك أن تعيشها
    Ancak küçük oğlunun hayatını kurtardın, bu yüzden de "Bay Dokunulmaz"sın. Open Subtitles لكنك انقذت حياة الطفل اذاً انت السيد الذي لا يمس
    ...bir Tilki Zebanisi Zebani Alemi'nin kanunlarını çiğneyerek, ölümlü bir adamın hayatını kurtardı. Open Subtitles "شيطانة الثعالب" انقذت حياة الجنس البشري، خارقة بذلك قوانين عالم الشياطين.
    Senin sayende, bugün birinin hayatını kurtardım, aslında geleceği değiştirdim. Open Subtitles بفضلك، انقذت حياة انسان اليوم وغيرت المستقبل فعليا
    Masum bir adamın hayatını kurtardınız Bay Holmes. Open Subtitles ولم يتم رؤيته ثانية لقد انقذت حياة رجل برئ يا سيد هولمز.
    Kızımın hayatını kurtardığın için teşekkürler. Open Subtitles انت انقذت حياة ابنتي
    Babam şerefsizin tekidir. Neyse. Duyduğuma göre kardeşimin hayatını kurtarmışsın. Open Subtitles ابي شخصاً حقير. انا قد سمعت انك قد انقذت حياة اخي
    O kadının hayatını kurtardın ve artık "Jonas haklı" diye düşünüyorsun. Open Subtitles انقذت حياة المرأة ، والآن انت تفكرين "جوناس على حق.
    Başka şansın yoktu, Mick'in hayatını kurtardın. Open Subtitles لم يكن معك خيار آخر انقذت حياة ميك
    Sen çocuğun hayatını kurtardın tamam mı? Open Subtitles انت انقذت حياة هذا الطفل, حسناً؟
    Kocasının hayatını kurtardın. Open Subtitles تعلمين ماذا؟ انقذت حياة زوجها.
    Oğlumun hayatını kurtardın. Open Subtitles لقد انقذت حياة ولدي.
    Bugün bir kızın hayatını kurtardın. Open Subtitles انت انقذت حياة طفلة اليوم.
    Küçük bir insanın hayatını kurtardın. Open Subtitles لقد انقذت حياة شخص صغير.
    O babanın hayatını kurtardı. Open Subtitles لقد انقذت حياة والدك
    Adamın hayatını kurtardı. Open Subtitles لقد انقذت حياة الرجل
    Yaşaması gerektiğinden emin olmadığım bir adamın hayatını kurtardım bu akşam. Open Subtitles لقد انقذت حياة رجل الليلة لست متأكدا ان كان يجب ان يعيش ?
    Bir kızın hayatını kurtardım. Evet kurtardım. Open Subtitles انقذت حياة فتاة اليوم
    Harika bir iş başardınız, efendim. Okadar cesaretlisiniz ki Bakanın hayatını kurtardınız. Open Subtitles انت شجاع حقا يا سيدي بحيث انقذت حياة الوزير
    - Kızımın hayatını kurtardığın için teşekkürler. Open Subtitles انت انقذت حياة ابنتي
    Duyduğuma göre kardeşimin hayatını kurtarmışsın. Open Subtitles سمعت انك قد انقذت حياة اخي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus