"انقذي" - Traduction Arabe en Turc

    • kurtar
        
    Cesaretini topla da, Kent'i tutukla. Bir kahraman ol. Hayatları kurtar. Open Subtitles يجب أنّ تقبضي على (كينت)، كوني بطلة، انقذي المزيد من الأرواح.
    Jack'i döven o adamı Grayson'lar tutmuşlar. Kaç kendini kurtar. Open Subtitles كلّف آل (غرايسن) ذلك الرجل الذي ضرب (جاك)، انقذي نفسك.
    Kimse seni bunun için suçlayamaz. kurtar kendini. Open Subtitles لن يلومك احد انقذي نفسك
    Dışarı çık,kurtar kendini. Open Subtitles اخرجي الان انقذي نفسك لا.
    Hayır, kendini kurtar Open Subtitles اهربي ، انقذي نفسي ..
    Ona dönmen için seni zorlayamam Cassie. Ama babanı durdurmak istiyorsan Stephen'ı kurtar belki o da hepimizi kurtarır. Open Subtitles لا يمكنني إجباركِ للدخول إليه يا (كاسي) إذا كنتِ تريدين إيقاف والدكِ، انقذي (ستيفن)
    Ay git Huo An'ı kurtar Open Subtitles مون.. انقذي هاو ان
    Vaktin varken halkını kurtar. Open Subtitles انقذي شعبك بينما هناك وقت
    - Kaç, kendini kurtar. - Hadi ama. Open Subtitles -اهربي, انقذي نفسك
    - Kendini kurtar! - Tanrım! Open Subtitles اندرو , سجلي - انقذي نفسك -
    - Fokları kurtar! Open Subtitles انقذي الفقمة ما - ما
    Sadece onunla git. Kendini kurtar. Open Subtitles - اذهبي معه فقط انقذي نفسك
    Hayatımı kurtar, Jaime. Open Subtitles ..(انقذي حياتي يا (جيمي
    Lütfen yıkılmaktan kurtar. Open Subtitles انقذي اجانتا
    - Nasıl? Cassandra'yı kurtar! Open Subtitles انقذي (كساندرا)!
    Halkımı kurtar! Neden? Open Subtitles انقذي شعبي
    Sen de kendi aileni kurtar. Open Subtitles انقذي عائلتكِ.
    Sadie, kurtar kendini! Open Subtitles ‏(سيدي)، انقذي نفسكِ.
    Dagen'ı kurtar. Open Subtitles انقذي دايجن
    Bebeği kurtar. Open Subtitles انقذي الطفلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus