"انقلع" - Traduction Arabe en Turc

    • Siktir git
        
    • Kaybol
        
    • Defol git
        
    • başımdan
        
    Beyinsiz herif. Siktir git buradan. Open Subtitles متخلّف لعين، انقلع من هنا
    - Vur dedim, bu bir emirdir! - Siktir git üstümden! Open Subtitles اضربه, هذا أمر - انقلع عني بحق الجحيم -
    Bu bizim problemimiz degil. Siktir git! Open Subtitles ليست مُشكلتنا, انقلع.
    Kaybol, pislik. Open Subtitles . انقلع , أيها اليرقة
    Kaybol. Open Subtitles انقلع
    Şimdi Defol git buradan. Open Subtitles والحين انقلع لا بوك لا بو من جابوك
    Git başımdan! 911'le konuşmaya çalışıyorum! Open Subtitles انقلع و ابعدها 911 احاول الاتصال بهاتف الطوارئ
    - Siktir git, moruk! Open Subtitles انقلع أيها العجوز
    Pekala çek git o zaman.Siktir git. Open Subtitles -حسناً إلى الخارج إرحل. انقلع .
    Siktir git! Open Subtitles انقلع من وجهي
    Siktir git. Open Subtitles انقلع
    Siktir git, Conor! Open Subtitles انقلع كونر
    Biliyor musun? Siktir git. Open Subtitles انقلع.
    - Siktir git. Open Subtitles . انقلع
    - Conor, Kaybol! Open Subtitles كونر , انقلع
    Şimdi Kaybol buradan! Open Subtitles الآن انقلع
    Kaybol! Open Subtitles انقلع!
    Defol git, o daha çocuk ulan! Open Subtitles انقلع , إنها طفله
    Defol git! - Şuna bak. Open Subtitles انقلع!
    - Son defa, git başımdan! Open Subtitles - آخر مرّة، انقلع عنّي!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus