"انك لم" - Traduction Arabe en Turc

    • olmadığını
        
    • olman
        
    • söyle
        
    • olmana
        
    • sen hiç
        
    • vermedin
        
    Sürekli hayal gören tiplerden olmadığını biliyorum... ama oratada kadın falan yok ve bende hayaletlere inanmam. Open Subtitles اعلم انك لم ترا اية خيال ولكن لايوجد اي عجوزا هناك وانا لاارجح فكرة وجود الاشباح
    Kadınlar konusunda başarılı olmadığını sanıyordun. Open Subtitles . تعتقد انك لم يكن بإمكانك ان تفعل ذلك مع النساء
    Daha önce hiçbir kadınla olmadığını söylediğini hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكر عندما أخبرتنى انك لم تكن مع أمراة من قبل ؟
    Listendeki hiçbir şeyi başaramamış olman kimse için şaşırtıcı değil! Open Subtitles وليست بمفاجأة لأحد انك لم تنهي اي شيء على قائمتك
    Beni azarlamak için on dakika beklemediğini söyle lütfen bana. Open Subtitles من فضلك اخبرنى انك لم تنتظر لعشر دقائق لكى تأنبنى
    Hiç orada bulunmamış olmana rağmen Sudbury'yi sevmiyorum diyebilmeni hiç aklım almıyor. Open Subtitles انا لا افهم كيف تقول انك لا تحب سدبري مع انك لم تذهب الي هناك
    Whoa, sen hiç futbol oynamadın, adamım. bütün bunlar utanç verici. Open Subtitles انت محضوض انك لم تلعب كرة القدم يارجل فقدانك للسيطرة محرج.
    Fazla bir şey istemeye hakkım yok... ama sen de kabul et, uzun zamandır bana hiç şans vermedin. Open Subtitles أعلم انه ليس من حقى أن اطلب الكثير لكن رغم ذلك , عليك أن تعترف انك لم تحسن إلى منذ وقت طويل
    Daha önce hiçbir kadınla olmadığını söylediğini hatırlıyor musun? Open Subtitles اتتذكر عندما اخبرتنى انك لم تكن مع امراه من قبل ؟
    Fat-Can'daki gece var ya, kadın olmadığını anlamak zor değildi. Open Subtitles ذلك الليل في علبة الدهن، انه لما يكن من الصعب رؤيتك انك لم تكن إمرأة
    Ama o kadar yaramaz biri olmadığını ve gelip özür dileyeceğini nereden bilebilirdim? Open Subtitles لكن كيف كنت سأعرف انك لم تقصد معاكستى و ايذائى و اتيت لقَول آسفِ لي؟ على أية حال، اترك الماضي للماضي.
    Hiç test yaptırmadığını çünkü_BAR_kimsenin umrunda olmadığını söyle. Open Subtitles قل انك لم تذهب للفحص ابداً لأنك لا تهتم بالناس
    Bir süredir Christmas ağacının olmadığını fark ettim. Open Subtitles انهم يحسبون انك لم يكن عندك شجرة العيد لمدة
    Hazır olmadığını söylüyor, henüz subükmede ve toprakbükmede ustalaşmamışsın diyor. Open Subtitles انه يقول انك لست مستعدا بعد ويقول انك لم تتقن اخضاع الماء والارض بعد
    Söyleyeceklerimi duymamış olman daha iyi. Open Subtitles ربما من الافضل انك لم تسمع ما كنت ساقوله
    Quentin'i tanımadığını biliyorum, ama başında o kadar uğraşacak sorun olmasına rağmen diğer insanları düşünüyor olman beni şaşırtmadı. Open Subtitles انا اعرف انك لم تعرفى كوينتن ان هذا فاجانى بان تفكر بالناس مع كل ما يدور حولك
    Paris vapurunda beni de yanında götürmeyi hiç düşünmediğini söyle. Open Subtitles اخبرني عن انك لم تفكر في اخذي معك لباريس على القارب اخبرني ان اضع معطفي واتجه للمنزل
    Ayrıca, hala aşı olmamış olmana şaşıyorum. Open Subtitles ايضا مازالت لا أصدق انك لم تتلقي لقاحاً للأنفلوانزا
    Anlaşılan sen hiç Cosmopolitan okumuyorsun. Open Subtitles من الواضح انك لم تقرأى عن الاتجاه الجديد فى الحب
    Yani, daha kimseye zarar vermedin, değil mi? Open Subtitles اقصد انك لم تؤذى احدهم حتى الان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus