Sürekli hayal gören tiplerden olmadığını biliyorum... ama oratada kadın falan yok ve bende hayaletlere inanmam. | Open Subtitles | اعلم انك لم ترا اية خيال ولكن لايوجد اي عجوزا هناك وانا لاارجح فكرة وجود الاشباح |
Kadınlar konusunda başarılı olmadığını sanıyordun. | Open Subtitles | . تعتقد انك لم يكن بإمكانك ان تفعل ذلك مع النساء |
Daha önce hiçbir kadınla olmadığını söylediğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتتذكر عندما أخبرتنى انك لم تكن مع أمراة من قبل ؟ |
Listendeki hiçbir şeyi başaramamış olman kimse için şaşırtıcı değil! | Open Subtitles | وليست بمفاجأة لأحد انك لم تنهي اي شيء على قائمتك |
Beni azarlamak için on dakika beklemediğini söyle lütfen bana. | Open Subtitles | من فضلك اخبرنى انك لم تنتظر لعشر دقائق لكى تأنبنى |
Hiç orada bulunmamış olmana rağmen Sudbury'yi sevmiyorum diyebilmeni hiç aklım almıyor. | Open Subtitles | انا لا افهم كيف تقول انك لا تحب سدبري مع انك لم تذهب الي هناك |
Whoa, sen hiç futbol oynamadın, adamım. bütün bunlar utanç verici. | Open Subtitles | انت محضوض انك لم تلعب كرة القدم يارجل فقدانك للسيطرة محرج. |
Fazla bir şey istemeye hakkım yok... ama sen de kabul et, uzun zamandır bana hiç şans vermedin. | Open Subtitles | أعلم انه ليس من حقى أن اطلب الكثير لكن رغم ذلك , عليك أن تعترف انك لم تحسن إلى منذ وقت طويل |
Daha önce hiçbir kadınla olmadığını söylediğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | اتتذكر عندما اخبرتنى انك لم تكن مع امراه من قبل ؟ |
Fat-Can'daki gece var ya, kadın olmadığını anlamak zor değildi. | Open Subtitles | ذلك الليل في علبة الدهن، انه لما يكن من الصعب رؤيتك انك لم تكن إمرأة |
Ama o kadar yaramaz biri olmadığını ve gelip özür dileyeceğini nereden bilebilirdim? | Open Subtitles | لكن كيف كنت سأعرف انك لم تقصد معاكستى و ايذائى و اتيت لقَول آسفِ لي؟ على أية حال، اترك الماضي للماضي. |
Hiç test yaptırmadığını çünkü_BAR_kimsenin umrunda olmadığını söyle. | Open Subtitles | قل انك لم تذهب للفحص ابداً لأنك لا تهتم بالناس |
Bir süredir Christmas ağacının olmadığını fark ettim. | Open Subtitles | انهم يحسبون انك لم يكن عندك شجرة العيد لمدة |
Hazır olmadığını söylüyor, henüz subükmede ve toprakbükmede ustalaşmamışsın diyor. | Open Subtitles | انه يقول انك لست مستعدا بعد ويقول انك لم تتقن اخضاع الماء والارض بعد |
Söyleyeceklerimi duymamış olman daha iyi. | Open Subtitles | ربما من الافضل انك لم تسمع ما كنت ساقوله |
Quentin'i tanımadığını biliyorum, ama başında o kadar uğraşacak sorun olmasına rağmen diğer insanları düşünüyor olman beni şaşırtmadı. | Open Subtitles | انا اعرف انك لم تعرفى كوينتن ان هذا فاجانى بان تفكر بالناس مع كل ما يدور حولك |
Paris vapurunda beni de yanında götürmeyi hiç düşünmediğini söyle. | Open Subtitles | اخبرني عن انك لم تفكر في اخذي معك لباريس على القارب اخبرني ان اضع معطفي واتجه للمنزل |
Ayrıca, hala aşı olmamış olmana şaşıyorum. | Open Subtitles | ايضا مازالت لا أصدق انك لم تتلقي لقاحاً للأنفلوانزا |
Anlaşılan sen hiç Cosmopolitan okumuyorsun. | Open Subtitles | من الواضح انك لم تقرأى عن الاتجاه الجديد فى الحب |
Yani, daha kimseye zarar vermedin, değil mi? | Open Subtitles | اقصد انك لم تؤذى احدهم حتى الان |