"انني اتفهم" - Traduction Arabe en Turc

    • anlıyorum
        
    Beyler, endişelerinizi anlıyorum. Çok zor bir durum. Open Subtitles ايها السادة , انني اتفهم قلقكم وهذا موقف صعب
    Bir kadını getirmek zorunda kalışlarını... anlıyorum. Open Subtitles هل تعلم انني اتفهم هذا كان عليهم ان يحضروا آنثي لكم
    anlıyorum ama tüm saygımla buna hazır değiliz, komutanım. Open Subtitles انني اتفهم ذلك ولكن معه كل الاحترام العميق ياسيدي لسنا مستعدون لذلك لا ياسيدي
    Senin bunu neden yaptığını anlıyorum ama Aster Şirketi Amelia'yı neden istesin? Open Subtitles ما قصدته, هو انني اتفهم لماذا تقوم بذلك ؟ ولكن ما الذي تريده شركة استر من ايميليا ؟
    Seni neden çok özlediklerini şimdi anlıyorum... ..New Orleans'da. Open Subtitles انني اتفهم الآن ...لماذا يفتقدوكِ جدا ب بالاسفل في نيو اورلانز...
    Hayır, artık yapmak istememeni anlıyorum. Open Subtitles كلا , انني اتفهم انك لم تجدي عملا
    Söylemek istediğim, sizi anlıyorum. Open Subtitles ..الامر انني اتفهم ما انت قادم لاجله
    anlıyorum, arkadaşının nişanlısı... Open Subtitles انني اتفهم انها مخطوبة لصديقك..
    - Hayır. Sizi anlıyorum. Sağolun. çok teşekkürler. Open Subtitles لا انني اتفهم ذلك - شكرا جزيلا
    Tamam, anlıyorum. Open Subtitles حسنا انني اتفهم هذا
    Tom Zarek'in teşkil ettiği tehlikeyi çok iyi anlıyorum. Open Subtitles انني اتفهم تماما التهديد الذي يمثله (توم زيراك ) اليوم..
    Ha-hayır tamamen anlıyorum. Open Subtitles لا .. انني اتفهم ذالك ..
    İnan bana anlıyorum. Open Subtitles صدقيني.. انني اتفهم
    Çok iyi anlıyorum. İyi yolculuklar. Hayır. Open Subtitles انني اتفهم ذالك رحلة ممتعة
    Seni anlıyorum. Open Subtitles انني اتفهم ذلك تماما
    Hayır, anlıyorum. Open Subtitles كلا ، انني اتفهم ذلك..
    Dinle, hissettiklerini anlıyorum. Open Subtitles اسمعـي , انني اتفهم شعـورك
    anlıyorum, ben de büyükanneyim. Open Subtitles انني اتفهم ذلك فانا جده ايضا
    Acını paylaşıyorum. Acını anlıyorum. Open Subtitles انني اتفهم آلمك واشعر به
    Bak, kızma sebebini anlıyorum. Open Subtitles لحظة، انني اتفهم لما انت غاضب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus