Sana doğru düzgün yaşamam gerektiğini söylediğimi biliyorum ama bu sefer durum farklı. | Open Subtitles | حسنا، انظر اعلم انني قلت انني اريد ان ابقى مستقيمه, لكن هذا مختلف |
Eh, eğer gelmeye karar verirsen, sana söylediğimi söyleme. | Open Subtitles | حسنا ,اذا قررت المجئ لاتعتقدي انني قلت لك |
Bak, daha açık olmam gerektiğini söylediğimi biliyorum. | Open Subtitles | . . اعرف انني قلت اني سأكون اكثر تفتحا وكل هذا |
Sana soğuk dediğim için kusura bakma. | Open Subtitles | انا اسفة انني قلت انك كنت بارداً |
"Beni hakladılar", bunu söylediğime inanabiliyor musun? | Open Subtitles | لقد نالوا مني هل تصدق هذا؟ هل تصدق انني قلت هذا؟ |
Tabii, bak, tüm Söylediklerimi unut, tamam mı? | Open Subtitles | حسنا , انظر ,انسى انني قلت شيئا |
Bak, daha açık olmam gerektiğini söylediğimi biliyorum. | Open Subtitles | . . اعرف انني قلت اني سأكون اكثر تفتحا وكل هذا |
Rajiv, mesajlarımı dinleyebileceğini söylediğimi hatırlamıyorum. Evet ben de hatırlamıyorum. | Open Subtitles | رجيف, لا أتذكر انني قلت أن بإستطاعتك الإستماع لبريدي الصوتي و أنا أيضاً لا أتذكر |
Sana komuta gemisinde beklemeni söylediğimi sanıyordum. | Open Subtitles | ظننت انني قلت لك ان تنتظر في سفينة القيادة |
Şansım varsa bunu söylediğimi unutursun. | Open Subtitles | حسنا ان كنت محظوظا ستنسى انني قلت اي شيء |
Önceden söylediğimi biliyorum ama babam biraz korkutucu bir adamdır. | Open Subtitles | اسمع, اعلم انني قلت لك ذلك بالفعل ولكن أبي رجل مخيف |
Evlilik teklifi hazırlamayacağımı söylediğimi biliyorum ama bunun yanında hayatımın geri kalanını seninle geçirmeyi çok istiyorum. | Open Subtitles | اسمعي اعرف انني قلت انني لن اقوم بعرض زواج كبير قلت ذلك ، انا |
Ulyanov'a Stonebridge'le senin Black Bear'de olduğunuzu söylediğimi bilmen gerekiyor. | Open Subtitles | يجب ان تعرف انني قلت لاوليانوف انك وستون برج كنتما في بلاك بير. |
Bunu alaylı şekilde söylediğimi biliyorum hele o kahkahayı atmışken ama ciddiyim, lezzetli gibi duruyor. | Open Subtitles | بالمناسبة اعرف انني قلت ذلك ساخرا مع ضحكة في الاخير لكن حقا تبدو لذيذة اريد منها لاحقا |
Özür dilerim, B-Ben gayet de anımsıyorum tam da yüzüne söylediğimi babanın homoseksüel olduğunu. | Open Subtitles | انا اسف ، انا اتذكر في الحقيقة انني قلت لكِ ان والدك كان مثلياً |
Tatlım, "korkunç değilsin" dediğim için özür dilerim. | Open Subtitles | عزيزتي,انا اسف انني قلت أنك غير مخيفة |
Öyle dediğim için özür dilerim. | Open Subtitles | اسف انني قلت ذلك |
Dekolte dediğim için üzgünüm. | Open Subtitles | - اسف انني قلت انشقاق صدرك. - هممم. |
Sizi arayacağımı söylediğime eminim. Biliyorum ama ne durumda olduğunu kontrol etmek için aramakta bir sakınca görmüyorum. | Open Subtitles | انا متأكد انني قلت اني سأحدثك - اعرف ذلك لكني اردت ان اتفقد الوضع - |
Bunu söylediğime inanabiliyor musun? | Open Subtitles | هل تصدق انني قلت هذا؟ |
Sana Söylediklerimi unut, tamam mı? | Open Subtitles | انسى انني قلت هذا فحسب، حسناً؟ |
Söylediklerimi unut. | Open Subtitles | انسي انني قلت اي شي |