"انني قلت" - Traduction Arabe en Turc

    • söylediğimi
        
    • dediğim için
        
    • söylediğime
        
    • Söylediklerimi
        
    Sana doğru düzgün yaşamam gerektiğini söylediğimi biliyorum ama bu sefer durum farklı. Open Subtitles حسنا، انظر اعلم انني قلت انني اريد ان ابقى مستقيمه, لكن هذا مختلف
    Eh, eğer gelmeye karar verirsen, sana söylediğimi söyleme. Open Subtitles حسنا ,اذا قررت المجئ لاتعتقدي انني قلت لك
    Bak, daha açık olmam gerektiğini söylediğimi biliyorum. Open Subtitles . . اعرف انني قلت اني سأكون اكثر تفتحا وكل هذا
    Sana soğuk dediğim için kusura bakma. Open Subtitles انا اسفة انني قلت انك كنت بارداً
    "Beni hakladılar", bunu söylediğime inanabiliyor musun? Open Subtitles لقد نالوا مني هل تصدق هذا؟ هل تصدق انني قلت هذا؟
    Tabii, bak, tüm Söylediklerimi unut, tamam mı? Open Subtitles حسنا , انظر ,انسى انني قلت شيئا
    Bak, daha açık olmam gerektiğini söylediğimi biliyorum. Open Subtitles . . اعرف انني قلت اني سأكون اكثر تفتحا وكل هذا
    Rajiv, mesajlarımı dinleyebileceğini söylediğimi hatırlamıyorum. Evet ben de hatırlamıyorum. Open Subtitles رجيف, لا أتذكر انني قلت أن بإستطاعتك الإستماع لبريدي الصوتي و أنا أيضاً لا أتذكر
    Sana komuta gemisinde beklemeni söylediğimi sanıyordum. Open Subtitles ظننت انني قلت لك ان تنتظر في سفينة القيادة
    Şansım varsa bunu söylediğimi unutursun. Open Subtitles حسنا ان كنت محظوظا ستنسى انني قلت اي شيء
    Önceden söylediğimi biliyorum ama babam biraz korkutucu bir adamdır. Open Subtitles اسمع, اعلم انني قلت لك ذلك بالفعل ولكن أبي رجل مخيف
    Evlilik teklifi hazırlamayacağımı söylediğimi biliyorum ama bunun yanında hayatımın geri kalanını seninle geçirmeyi çok istiyorum. Open Subtitles اسمعي اعرف انني قلت انني لن اقوم بعرض زواج كبير قلت ذلك ، انا
    Ulyanov'a Stonebridge'le senin Black Bear'de olduğunuzu söylediğimi bilmen gerekiyor. Open Subtitles يجب ان تعرف انني قلت لاوليانوف انك وستون برج كنتما في بلاك بير.
    Bunu alaylı şekilde söylediğimi biliyorum hele o kahkahayı atmışken ama ciddiyim, lezzetli gibi duruyor. Open Subtitles بالمناسبة اعرف انني قلت ذلك ساخرا مع ضحكة في الاخير لكن حقا تبدو لذيذة اريد منها لاحقا
    Özür dilerim, B-Ben gayet de anımsıyorum tam da yüzüne söylediğimi babanın homoseksüel olduğunu. Open Subtitles انا اسف ، انا اتذكر في الحقيقة انني قلت لكِ ان والدك كان مثلياً
    Tatlım, "korkunç değilsin" dediğim için özür dilerim. Open Subtitles عزيزتي,انا اسف انني قلت أنك غير مخيفة
    Öyle dediğim için özür dilerim. Open Subtitles اسف انني قلت ذلك
    Dekolte dediğim için üzgünüm. Open Subtitles - اسف انني قلت انشقاق صدرك. - هممم.
    Sizi arayacağımı söylediğime eminim. Biliyorum ama ne durumda olduğunu kontrol etmek için aramakta bir sakınca görmüyorum. Open Subtitles انا متأكد انني قلت اني سأحدثك - اعرف ذلك لكني اردت ان اتفقد الوضع -
    Bunu söylediğime inanabiliyor musun? Open Subtitles هل تصدق انني قلت هذا؟
    Sana Söylediklerimi unut, tamam mı? Open Subtitles انسى انني قلت هذا فحسب، حسناً؟
    Söylediklerimi unut. Open Subtitles انسي انني قلت اي شي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus