"انني هنا" - Traduction Arabe en Turc

    • Burada olduğumu
        
    • Burada olduğuma
        
    • yanında olduğumu
        
    • Ben buradayım
        
    Büyük ihtimalle Burada olduğumu birileri öğrenmiştir. Open Subtitles هناك فرصة جيدة بعض الناس يعرفون انني هنا
    Neden Burada olduğumu merak ediyorsundur. Open Subtitles انني هنا لـ انني اراهن على انك تتعجبين من وجودي هنا ؟
    Sanırım mirasımı korumak için Burada olduğumu düşünüyorsun. Open Subtitles اعتقد انك يجب ان تعلم انني هنا لاحمي تراثي
    Hayır, Burada olduğuma memnunum, burası sessiz... ve temiz hava alabiliyorsun, şişelenmiş su içmek zorunda değilsin. Open Subtitles لا، أنا مسرور انني هنا حيث هنا, هدوء... وأنت يمكن أن تتنفّس هواء نقي وتشرب ماء الذي لا يجب أن يخرج من القنينة.
    Sadece, artık yanında olduğumu bilmeni istiyorum. Open Subtitles انا فقط اريدكِ ان تعرفي الآن انني هنا من أجلكم
    Üç doktoram var ve bebek partisi için mi Burada olduğumu düşünüyor? Open Subtitles ثلاثة دكتوراه ، ويعتقد انني هنا لاستحمام الطفل؟
    Görevimi tamamlama yolunda bana yardımcı olup Burada olduğumu etrafa çıtlatırsan ikimiz de eve dönebiliriz. Open Subtitles و اذا ساعدتني في اكمال مهمتي وتخبر احدهم انني هنا عندها يمكننا ان نذهب لمنازلنا
    Ama beni kulise almazsan ona Burada olduğumu söyleyemem. Open Subtitles لكن لا استطيع ان ادعها تعرف انني هنا اذا لم تدعني اذهب للمنصة الخلفية الكواليس
    - Burada olduğumu anlarlarsa sıçarım. - Cidden mi? Open Subtitles ـ اسمعي , سأكون في مأزق لو علموا انني هنا ـ حقاً؟
    - Hayır. Hiç kimse Burada olduğumu bilmemeli. Open Subtitles لا ينبغي لأحد أن يعرف انني هنا
    - Hayır. Aslında, o benim Burada olduğumu bilmiyor. Open Subtitles - في الحقيقه لا انه لا يعرف حتى انني هنا -
    Annem Burada olduğumu bilseydi herhalde beni kapı dışarı ederdi. Open Subtitles ..امي تبدو كالهره ..إذا عرفت انني هنا
    Sen, Bayan Herring'e Burada olduğumu söyle. Open Subtitles لك أن تقول السيدة الرنغة انني هنا.
    Mia Burada olduğumu bilmiyor. Yardımın gerek. Open Subtitles ميا لا تعلم انني هنا احتاج لمساعدتك
    Eğer Burada olduğumu biliyorsa gelmez. Open Subtitles إذا كانت تعلم انني هنا فلن تأتي
    Quarren'ların isteği üzerine Burada olduğumu unutmayın. Open Subtitles لا تنس انني هنا بناء على طلب الكوريين
    Burada olduğumu hiç kimse bilmiyor değil mi? Open Subtitles لا احد يعرف انني هنا ، اليس كذلك ؟
    Max'a Burada olduğumu söyleyebilir misin? Open Subtitles هل يمكنك أن تخبر ماكس انني هنا
    Ama Burada olduğuma göre artık beklemek yok. Open Subtitles .. لكن بما انني هنا لا مزيد من الانتظار
    Sonsuza dek Burada olduğuma göre mi? Open Subtitles اوه بما انني هنا للأبد
    Onun yanında olduğumu göstermem gerek. Open Subtitles يجب ان اخبرها انني هنا من اجلها
    Ben buradayım. En iyi arkadaşlar bunun için vardır. Open Subtitles انني هنا هذا ما يقوم به الاصدقاء المقربين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus