Ben bosandiktan sonra moralim cok bozuldu, tum yapabildigim 11. sinifi bitirmek oldu. | Open Subtitles | بعد طلاقى كنت محبطة جدا وكل ما فعلته وقتها هو انهاء دراستى بالمدرسة |
John Irish'le olan ilişkiyi bitirmek kulübü silah işinden çekmek istiyordu. | Open Subtitles | جون اراد انهاء العلاقة مع الايرلنديين ليوقف بيع الاسلحة في النادي |
Rezervasyon topraklarının müşterek mülkiyeti sona eriyor. | TED | تم انهاء السيادة القبلية لأراضي المحمية. |
Jake, lütfen bana bir şans ver. Bunu bitirebiliriz. | Open Subtitles | . جاك, اعطني فرصة ارجوك حتي نسنتطيع انهاء هذا |
Gemide başladığım mektubu bitirmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | انا احاول انهاء خطاب كنت قد بدأته على القارب |
İçki sohbetini severim ama bunu gerçekten bitirmem lazım. | Open Subtitles | انا احب وقت السكران ولكنني يجب عليك انهاء ذلك حقا |
Ama eğer bırakırsam, bu kesin bir son olur | Open Subtitles | لو استطعت التخلص منها سوف أستطيع انهاء المسألة |
Efendisinin aşırı ıstırabını bitirecek her şeyi yapabilecek biri. | Open Subtitles | الذى قد يفعل اى شئ ليساعد فى انهاء معاناة سيده |
Bunu başka bir zaman bitirebilir miyiz? | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت أيمكننا انهاء ذلك يوماً آخر؟ |
Teğmen, bunu sonlandırmak istiyorsanız, FBI'dan ajan Hilary'i buraya getirin. | Open Subtitles | ايها الملازم اذا اردت انهاء الامر احضر العميل هيلارى من الـ اف. |
Son bir düşünce: Bir içi savaşı bitirmek, tehlikelerle, hüsranlarla, aksiliklerle dolu bir süreçtir. | TED | ولدي خاطرة اخيرة ان انهاء الحروب الاهلية والتخلص من تبعاتها واخطارها واحباطها |
Ama onların coşkularına katkı sağlamak, enerjilerine katkı sağlamak 20 yıl önce başladıkları işi bitirmek demek. | TED | و بالتركيز على حماسهم، و على طاقتهم يعني انهاء المهمة التي بدأوها قبل حوالي 20 عاما |
Yeni yüzyıl başlamadan işi bitirmek istedim. | Open Subtitles | اننى اريد انهاء العمل قبل بداية القرن الجديد |
Kennedy Soğuk Savaşı bitirmek istedi. | Open Subtitles | كينيدي يريد انهاء الحرب الباردة في فترة ولايته الثانية |
Yerde yatarken, kalkıp oyunu bitirmek zorunda kalmayayım diye... bir yerimin kırılmış olması için dua ediyordum. | Open Subtitles | كنت أرجوا أن يحدث شيء يعيقني حتى لا أتمكن من انهاء اللعبة |
13 yaşındaki bir çocuk bunları nasıl sona erdirir? | Open Subtitles | كيف يستطيع ولد فى الثالثه عشر انهاء كل هذا |
En azından bazı şeyleri dürüstçe bitirebiliriz, değil mi? | Open Subtitles | حسنا, على الاقل يمكننا انهاء الأشياء بصدق,صحيح؟ |
Partiyi biraz erken bitirmeye çalış. | Open Subtitles | اسمع .. هل تمانع في انهاء هذا الحفل في وقت مبكر ؟ مـاذا ؟ |
Ayrıca matematik dersinde, tarih ödevimi bitirmem lazım. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك ، كنت على وشك انهاء ورقة التاريخ |
Yugi, kesinlikle haklısın. Ben de bir son vereceğim. Parlayan Mavi Göz, özel yeteneğini devreye sok. | Open Subtitles | فعلاً انهاء المباراه هو ما سافعله يا تنيينى استخدم قدرتك الخاصه |
Tüm tiranları uyaran parti. Amerikan'ın her savaşı bitirecek güç ve dayanıklılığı var diyen parti. | Open Subtitles | ومن الواضح انا قادرون على انهاء هذة الحرب |
Yemeğimi odamda bitirebilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكنني انهاء عشائي في غرفتي؟ |
"...sonlandırmak için de tecavüz nidaları atacaktır. | Open Subtitles | النساء قد تبكي للاغتصاب , من اجل انهاء حياة بريئة |
Bense mısır gevreğimi bitirip uykuya dalmaktan başka bir şey düşünmüyorum. | Open Subtitles | كل ما اريد فعله هو انهاء ذرتي المفرقعه والخلود الى النوم |
Alo. 5. oyunda senin için... özel hazırlattığımız yemeği bitirmelisin. | Open Subtitles | مرحبا من اجل التحدى الخامس عليك انهاء وجبة خاصة تم اعدادها لك |
Sanırım burada bitirmeliyiz. | Open Subtitles | اعتقد ان علينا انهاء الامر هنا. |
Başladığımız bu büyük projeyi bitirebilecek tek kişi sensin. | Open Subtitles | الرجل الوحيد الذى بأمكانة انهاء هذا المشروع العظيم الذى بدأناة |
Sonra kendime dedim ki "Patrick, şimdi bunu bitirebilirsin... | Open Subtitles | عندها قلت لنفسي باتريك , يمكنك انهاء الامر الان |