Öğrenciler için bu çok ilginç bir deneyim, ancak okullar için bu masaların bakımı çok masraflı ve zor. | TED | للطلاب، انها تجربة تامة، لكن بالنسبة للجامعة، فإنه قد يكون من الصعب جدا أو مكلفة للمحافظة عليها. |
Madem bu kadar berbat bir deneyim, nasil ureyebiliyorsunuz? | Open Subtitles | آه، بما انها تجربة رهيبة إلى هذه الدرجة كيف تتناسلون إذن؟ |
Hepsi kahvaltılarını yaparlar ve hepsi oradayken birbirleri hakkında şikayetlerde bulunurlar. Harika bir deneyim, Size bu sofraya dahil olmanızı gerçekten tavsiye ederim, çünkü tam bir Amerikan deneyimi. | TED | يتناولون الافطار معا ويشتكون من الجميع . انها تجربة رائعة ، وأنا أشجعكم على المرور هناك وقت العشاء وخلال ذلك الوقت ، لأن ذلك من الضروري جدا كنوع من التجربة الأميركية. |
Subje, ben, ve obje, tasavvur edilmiş tüm şeyler bir olma halinde birleşir, hiç kimsenin "Ben inkar ediyorum" diyemeyeceği bir deneyim hepimize ait ve ufak tefek muhtelif deneyimler. | TED | ذاتي, وباقي الأشياء, تنصهر لتصبح واحده, انها تجربة لا يمكن لأحد القول: "لقد حُرمت منها". انها تجربة مشتركة للجميع. |
Bu onlar için yeni bir deneyim. Çabucak öğrenirler. | Open Subtitles | انها تجربة جديدة لهم سيتعلموا بسرعة |
Bu kesinlikle farklı bir deneyim. | Open Subtitles | من المؤكد انها تجربة مختلفة له |
Mesela bu dağı tırmanmak senin için sıradan bir deneyim olabilir, ama benim için yaşamak budur. | Open Subtitles | -مثل تسلق هذا الجبل انها تجربة عادية بالنسبة لك، لكن بالنسبة لي -هذا هو ما اعيش من اجله |
Bulunmaz bir deneyim oldu, inanın bana. | Open Subtitles | انها تجربة نادرة ,صدقنى |
Fevkalade bir deneyim. | Open Subtitles | انها تجربة مذهلة |
Bu dini bir deneyim. | Open Subtitles | انها تجربة فريدة من نوعها |
Onun için çok yeni bir deneyim. | Open Subtitles | انها تجربة جديدة له |
Bu harika bir deneyim. | Open Subtitles | انها تجربة رائعة. |