"انها تحتاج الى" - Traduction Arabe en Turc

    • ihtiyacı var
        
    • gerekiyor
        
    Bakıyorum , ve karar veriyorum. Daha kırmızı olmalı , biraz daha maviye ihtiyacı var veya da farklı bir şekilde olmalı. TED أنا أبحث في ذلك واتخذ القرارات. انها تحتاج الى مزيد الأحمر ، انها تحتاج الى مزيد الزرقاء ، انها تحتاج الى شكل مختلف.
    Bunu yeri yanlış. Daha fazla ışığa ihtiyacı var. Open Subtitles . هذه في المكان الخطأ . انها تحتاج الى مزيد من الضوء
    Zamana ihtiyacı var. Annesi daha yeni öldü. Open Subtitles انها تحتاج الى الوقت لقد خسرت والدتها منذ فترة
    Orada bir şeyi yapması için zamana ihtiyacı var. Open Subtitles انها تحتاج الى بعض الوقت لتنفيذ شيءٍ على الأرض
    Negatif enerji dediğimiz özel bir enerji gerekiyor. Open Subtitles انها تحتاج الى شكل خاص من الطاقة تسمى الطاقة السلبية.
    Bırak yatsın tatlım. Dinlenmeye ihtiyacı var. - Ne zaman doğum yapacak? Open Subtitles انها تحتاج الى الراحة متى سننجب صغارها ؟
    Jack! Ben ciddiyim! Yardıma ihtiyacı var Open Subtitles جاك ، الامر ضروري ، انها تحتاج الى مساعدة
    Evet biraz onarılmaya ihtiyacı var ama birazcık ilgilenir ve eksik parçalarını sağdan soldan bulursak sizi zaman kaybetmeden California'ya götürürüm. Open Subtitles بالتأكيد، انها تحتاج الى الكثير من الصيانة. ولكن مع بعض الرعايه
    Ancak Amerika yeniden yükselecekse gerçek bir lidere ihtiyacı var. Open Subtitles ولكن إذا كانت أمريكا هي في الارتفاع مرة أخرى، انها تحتاج الى قائد حقيقي.
    Bunun kesinlikle biraz daha ihtiyacı var. Open Subtitles انها تحتاج الى قليل جدا أكثر. و أنت ايضا.
    Yoğun bakıma, ve ilaç tedavisine ihtiyacı var. Open Subtitles انها تحتاج الى الرعاية, وللعلاج.
    Yaşayacak bir yere, bir aileye ihtiyacı var. Open Subtitles انها تحتاج الى مكان تعيش فيه، الى عائلة
    Biraz daha flörte ihtiyacı var. Open Subtitles انها تحتاج الى قليل من التودد.
    Onun doktora ihtiyacı var. Open Subtitles انها تحتاج الى طبيب
    Yaşamak için bir bedene ihtiyacı var. Open Subtitles انها تحتاج الى جسد لتعيش فيه
    Uyuma ihtiyacı var. Open Subtitles انها تحتاج الى الوئام
    Tıbbi bakıma ihtiyacı var. Open Subtitles انها تحتاج الى رعاية طبية
    - Evet biraz kestirmeye ihtiyacı var. Open Subtitles -حسنا , يبدوا انها تحتاج الى غفوة
    Yardıma ihtiyacı var. Open Subtitles انها تحتاج الى مساعدة
    Hemen bir orto ve ameliyat gerekiyor. Open Subtitles انها تحتاج الى مختص في العظام و الى غرفه عمليات الان
    Hemen insülin yapıIması gerekiyor. Open Subtitles انها تحتاج الى الأنسولين فى الحال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus