"انها لم تكن" - Traduction Arabe en Turc

    • olmadığını
        
    • O
        
    • kadar
        
    Eve git, Raisins'i çıkart, ona otopsi uygulansın kaza olmadığını göreceksiniz. Open Subtitles اذهبي للبيت واحفري عليها وقومي بتشريحها وستجدين انها لم تكن حادثة
    Kendisi de evlatlık olduğundan Eva Kane'in kızı olmadığını kanıtlaması çok zor olurdu. Open Subtitles ولانها كانت متبناة ,فستجد صعوبة فى اثبات انها لم تكن ابنة ايفا كين
    Onun Sör Thomas Overbury adında bir adam olduğunu düşünmüşlerdi ama sonra O olmadığını keşfettiler ve kim olduğu hakkında hiç bir fikirleri yok. TED قاموا بشراءها عندما كان اسمها سير توماس اوفيربيري وبعدها أكتشفوا انها لم تكن هو ولم تكن لديهم أدنى فكرة من يكون
    Ama bununla oyuncak anlamını kast etmiyordu O bundan bahsediyordu... Open Subtitles الا انها لم تكن تلمح للطعام انها كانت تشير الى
    Ama "Gökyüzünün Dangalakları" kadar iyi değildi. Öyle değil mi Connie? Open Subtitles انها لم تكن بناءة وكما الفتاة الجميلة في السماء اليس كذلك يا كوني
    Bunun sıradan bir soygun olmadığını düşündürecek bir neden mi var? Open Subtitles الديك سبب للاعتقاد انها لم تكن مجرد سرقة؟
    Ashley Vickers veya Peter Brill olmadığını biliyoruz. Open Subtitles نحن نعرف انها لم تكن اشلى فيكرز او بيتر بريل
    Ancak yalnız olmadığını gördüğümde yatmaya gittim. Open Subtitles ثم رأيت انها لم تكن لوحدها ذهبت إلى النوم
    Ve ben bu annesinin suçu olmadığını ona söylemek zorundayım, her şey benim suçum. Open Subtitles أريدُها ان تعرف انها لم تكن غلطة أمها، بل كانت غلطتي
    Ya geçmişte, O an için doğru insan olmadığını düşündüğüm birisi varsa şimdi . Open Subtitles ماذا لو كان هناك شخص ما من الماضي اعتقدت وقتها انها لم تكن مناسبة لي,
    Kızın evde olmadığını anladım. Sen korkunç bir komşusun! Open Subtitles ـ اعتقدت انها لم تكن في البيت ـ انت جار فضيع
    O gece Elle ile konuştum, ve onun iyi olmadığını biliyordum, ama birilerine söylemeliydim Open Subtitles تحدثت مع إل تلك الليلة و عرفت انها لم تكن بخير لكن
    Bebek doğar doğmaz, yani annem bebeğin kocasından olmadığını anladılar. Open Subtitles وعندما وضعت طفلها التي كانت أمي إكتشفوا انها لم تكن من زوجها
    Şimdi tek ihtiyacım bir grupla anlaşma imzalayıp kendime bunun büyük bir hata olmadığını kanıtlamak. Open Subtitles أجل الان فقط احتاج إلى التوقيع مع عدة فرق موسيقية واثبت لنفسي انها لم تكن غلطة كبيرة
    Evet, bunun bir kelime olmadığını biliyorum, Bay Yardımsever. Open Subtitles أجل, أعلم انها لم تكن كلمة, سيد مفيد. حسناً, أنظر,
    Tabii Poirot, hemen öyle olmadığını düşünmeye başladı. Open Subtitles وبالطبع بوارو سيبدا فى الاشتباه فى انها لم تكن امراة
    Oh, sadece O yoktu. Başka kızlar da oldu. Open Subtitles انها لم تكن الفتاة الوحيدة كان لدى أكثر من فتاة
    Şey, O konuda pek konuşmak istemedi; adeta bir çocuk gibiydi. Open Subtitles انها لم تكن محددة فى هذا الأمر, اعتقد انها قالت انه أمر يعود للطفولة.
    Tur bitene kadar kimse onun kaybolduğunun farkına varmadı. Open Subtitles ولكنها لم تصعد حتى انتهت الجوله وعندها ادركوا انها لم تكن معهم
    Kendine ne olduğunu sonuna kadar farkedemedi. Open Subtitles انها لم تكن تعلم هذا الا من وقت قصير ماذا حدث لها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus