"انها ليست جيدة" - Traduction Arabe en Turc

    • iyi değil
        
    Lütfen, "stres" gibi sözcükler kullanma. Bebek için iyi değil. Open Subtitles ارجوكِ لا تقولي كلمة مثل "الاجهاد" انها ليست جيدة للطفل
    Seni bu durumda görmek onlar için iyi değil. Open Subtitles انها ليست جيدة بالنسبة لهم أن أراك في هذه الحالة.
    - Yeteri kadar iyi değil. - Ne dedin? Open Subtitles انها ليست جيدة بدرجة كافية ماذا قلت ؟
    Dinlemek istemezsin. Pek iyi değil. Open Subtitles انتى لا تريدى ان تسمعيها انها ليست جيدة
    Aslında iyi değil, değil mi? Open Subtitles انها ليست جيدة ايضا , اليس كذلك ؟
    Biliyorum, Empire kadar iyi değil. Open Subtitles أعلم انها ليست جيدة كالإمبراطور
    - Hayır, yeterince iyi değil. Open Subtitles لا، انها ليست جيدة بما فيه الكفاية.
    - O kızdan uzak dur. Senin için iyi değil. Open Subtitles ابتعد عن هذه الفتاة انها ليست جيدة لك
    Söylüyorum, hiç iyi değil bu. Open Subtitles انا اخبرك انها ليست جيدة
    İyi değil. Open Subtitles لا انها ليست جيدة
    Çok da iyi değil. Open Subtitles حسنا ، انها ليست جيدة جدا.
    O kadar iyi değil. - Angela'nınki daha iyi. Open Subtitles انها ليست جيدة.أنجيلا أفضل.
    Lockhart/Gardner'da durum iyi değil. Open Subtitles انها ليست جيدة في لوكهارت / غاردنر
    O kadar iyi değil. Open Subtitles اللتي نعلم انها ليست جيدة.
    - Çok iyi değil. Open Subtitles انها ليست جيدة جداً
    Abim için yeterince iyi değil. Open Subtitles انها ليست جيدة بالنسبة لإخي ؟
    ...yeterince iyi değil. Open Subtitles ...انها ليست جيدة كفاية
    Pek iyi değil. Open Subtitles أم... انها ليست جيدة.
    Ne olabilir ki? Yeteri kadar iyi değil! Open Subtitles انها ليست جيدة
    Bu iyi değil. Open Subtitles انها ليست جيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus