Baba, tesisat sorunlu değil, sadece yeni bir ampul lazım. | Open Subtitles | أبي، انه لَيسَ التركيب انها فقط بحاجة إلى زجاجة جديدة |
- Hemen harekete geçmeliyiz. - Bu, o kadar da kolay değil. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَتصرّفَ مباشرةً انه لَيسَ بسهلَ، مع ذلك |
Açıklayabileceğim bir şey değil. | Open Subtitles | انظرو، انه لَيسَ شيءاً يُمْكِنُ أَنْ أُفسره. |
Sanırım 553... 30 dakika için, hiç te kötü değil. | Open Subtitles | انه 5 .. 53 انه لَيسَ سيئَ بالنسبة لـ 30 دقيقة. |
Doğruyla yanlışı ayırmayı öğrenmek sandığın kadar zor değil. | Open Subtitles | انه لَيسَ صعب كما تَعتقدُ ان تتَعَلّم الصواب مِنْ الخطأ |
Demek istediğim profesyonel astrolog değil ama astroloji gerçek bir hobisidir. | Open Subtitles | أَعْني، انه لَيسَ مُنجّما محترفا لكن التنجيمَ هوايتُه الجدّيةُ |
Şimdiye kadar el koyduğumuz paralardan en büyüğü değil. | Open Subtitles | همم، حَسناً، انه لَيسَ معضم ما نقبضه نحن ابدا. |
saçmalık değil , gerçek bu evime girip insanlarımı dışarı attın. | Open Subtitles | انه لَيسَ هراء،انه تفويض. لقد دَخلتَ بيتَي وضَربَت ناسَي. |
O tuhaf değil Zoe, sadece 10 yaşında. | Open Subtitles | انه لَيسَ غريب الأطوار. هو في العاشَرة، زوي |
Genel Sekreter'e söyle sadece hastaneler ve donanımla değil, insanlarla ilgileniyorlar. | Open Subtitles | أخبرْ الأمين العام انه لَيسَ فقط المستشفيات والأجهزة، انه الناس |
Bunu yapan Dr. Marrow değil. | Open Subtitles | هممم انه لَيسَ الدّكتورَ ماروو |
Ne de olsa ayın ikinci cumartesisi değil. | Open Subtitles | انه لَيسَ السّبتَ الثانيَ مِنْ الشهرِ. |
Eğer size söylersem... Bu adam senin gibi değil. Sen iyi bir adamsın. | Open Subtitles | إذا أُخبرتكُ هذا الرجلِ، انه لَيسَ مثلك |
Üstelik, senin tipin değil. | Open Subtitles | بالإضافةً إلى، انه لَيسَ من نوعَكَ. |
Cömertlik için iyi bir zaman değil. | Open Subtitles | انه لَيسَ وقتا جيدا لابراز الكرم |
Ele geçirdiğimiz en büyük miktar değil bu. | Open Subtitles | همم، حَسناً، انه لَيسَ معضم ما نقبضه نحن ابدا. هو مالُ سهلُ... |
Yine de bu insanı avutmuyor, değil mi? | Open Subtitles | انه لَيسَ مريحا جداً أليس كذلك؟ |
Bunu yapan her kimse ona. Bu hiç doğru değil. | Open Subtitles | في مَنْ عَمِلَ هذا انه لَيسَ صحيحَ |
Gözlerinin yanması veya buzların donuna kadar akması değil. | Open Subtitles | انه لَيسَ الإحتراق في عيونِكَ... أَو الطريق الذي تحاول وسلوشي الدخول الى حسابك في سروالك الداخلي |
Deli değil. Sadece çok fazla kıskanç. | Open Subtitles | انه لَيسَ مجنون انه فقط غيور جداً |