Neler döndüğünü müdüre söyledim ve, aa, kafamı toplayana izin almamın benim için en iyisi olduğuna karar verdik. | Open Subtitles | لقد اخبرت الرئيس بما كان يحدث. ولقد قررنا انه من الافضل لي الحصول على اجازة طبية حتى استعيد توازني |
Sanırım en iyisi, Euphranor, teknesinde Kleopatra'ya rapor et. | Open Subtitles | اعتقد انه من الافضل يا يفرانور ان تقدم التقارير الى الملكة كليوباترا على سفينتها فى الميناء |
Oradalarmış ama en iyisi yalnız iki avcının gitmesi diyor. | Open Subtitles | قال انها موجوده هنا ولكنه يعتقد انه من الافضل ان يذهب اثنين فقط من الرماه |
Dışarı çıktığında parçalayacak bir şeylerin olursa hepimiz için daha iyi olacağını düşündüm. | Open Subtitles | لقد اتضح لي انه من الافضل اذا كان لديك شيء لتحطمه عندما تخرج |
Balo vakti yaklaştıkça Bay Darcy ile karşılaşmamamın daha iyi olacağını düşündüm. Başkaları için de istenmeyen olaylar yaşanabilirdi. | Open Subtitles | لقد وجدت انه من الافضل الا اقابل السيد دارسي، فقد اضع نفسي في مواقف غير سارة. |
Güneş iyice etrafı ısıtmadan buradan gitsem iyi olacak. | Open Subtitles | حسنا, اعتقد انه من الافضل ان اذهب قبل ان ترتفع الشمس. |
Bir kız arkadaşla gitmen daha iyi olur diye düşünüyorum. | Open Subtitles | اعتقد انه من الافضل ان .. ان تذهب مع فتاة |
Düşünüyordum da en iyisi artık birbirimizi görmeyelim. | Open Subtitles | اعتقد انه من الافضل ألا نرى بعضنا بعد الآن |
en iyisi evde polisin aramasını beklemem. | Open Subtitles | اعتقد انه من الافضل ان اجلس هنا في حال اتصلت الشرطة |
Bence en iyisi eve gidin ve biraz dinlenin. | Open Subtitles | لذا أظن انه من الافضل لكم الذهاب للمنزل والإسترخاء |
Bence en iyisi deneysel bir rota izlememiz. | Open Subtitles | واعتقد انه من الافضل لنا ان تخضع لمتابعة دورية |
Sam işlere buradan göz kulak olmamın en iyisi olacağını düşündü. | Open Subtitles | سام يعتقد انه من الافضل ان انتظر بعيدا لاطلعه على الامور من هنا |
Kendisini öldürünceye, ya da içlerinden biri bunu onun için yapıncaya kadar arkadaşlarının düşmanlığıyla çevrilmesinin en iyisi olduğunu düşünmüştüm. | Open Subtitles | اعتقدت انه من الافضل ان يحاط بخصومه حتى اما ان يقتل نفسه او يقتله واحد منهم |
Biliyor musun, arkadaş olarak kalmamızın daha iyi olacağını düşünüyorum. | Open Subtitles | اسمعي، اعتقد انه من الافضل ان نبقى اصدقاء |
Bu olay onun imajı için daha iyi olacağını düşünüyoruz. | Open Subtitles | نحن حسبنا انه من الافضل الحفاظ على صورته |
Reklam Departmanımız, ekibimiz adına yapılacak tüm konuşmaları, Don'un yapmasının daha iyi olacağını düşünüyor. | Open Subtitles | قسم الدعاية... يعتقد انه من الافضل ان يلقي دون الخطاب عن الجميع. |
Sana söyleyemem. Üstelik, bilmemen senin için daha iyi. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اخبرك , بالاضافه الى انه من الافضل الا تعرفى |
Tabii ki, ama bence siz verseydiniz Simon için daha iyi olurdu. | Open Subtitles | بالطبع , لكن اظن انه من الافضل ان تعطيها انت لسيمون |
- Eve gitsem iyi olacak. - Hata yapıyorsun. | Open Subtitles | اعتقد انه من الافضل ان اذهب للمنزل انتى تفهمين خطا |
Geç oluyor. Odama gitsem iyi olacak sanırım. | Open Subtitles | حسنا , الوقت قد تأخر اعتقد انه من الافضل ان اعود لحجرتى |
Bir kız arkadaşla gitmen daha iyi olur diye düşünüyorum. | Open Subtitles | اعتقد انه من الافضل ان .. |