"انى كنت" - Traduction Arabe en Turc

    • olduğumu
        
    • ben
        
    • olduğum
        
    Yo, bak, tamam... seninle karşılaşmadan önce böyle bir .bne olduğumu bilmiyordum. Open Subtitles لا انظر اوكى قبل ان اقابلك لم اكن اعرف انى كنت متسكع
    Savaş daha fazla uzarsa, kadın olduğumu unutacağım. Open Subtitles لوامتدتهذهالحربطويلا فسانسى انى كنت امرأه
    Ama olay polis mahkemesine getirilirse, benim Bayan Alice'ın arkadaşı olduğumu hatırlayın. Open Subtitles ولكن ,ان كان البوليس سوف يتدخل , ارجو ان تتذكر انى كنت صديقة الانسة اليس.
    Sorun değil. Tamamen anlıyorum. ben hiçbir zaman senin fantazilerine yetişemedim. Open Subtitles حسنا انا عارفة كل حاجة انا عارفة انى كنت لست كافية يالنسبة الى
    Sizi hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm ama... ben bir numaralı araştırıcıyım. Open Subtitles حسناً ، انا اسف سوف اخيب املكم لكن من المصادفه انى كنت باحث جيد
    Bütün gece seninle birlikte olduğum için, onlara sorumluluğu benim alacağımı söyle. Open Subtitles بما انى كنت معك الليله كلها اخبريهم انى سأتحمل المسؤليه بدلا عنك
    Belki şansım yaver gider de orada olduğumu unuturum. Open Subtitles لربما أنا سأصبح محظوظ وأنسى انى كنت هناك أبدآ
    Sana söylesem seks manyağı olduğumu düşünürdün. - Öyle misin? Open Subtitles كما انى لو اخبرتك ستعتقدى انى كنت مدمن جنس
    Diğer ajana çok gergin olduğumu ve işi berbat ettiğimi anlattım zaten. Open Subtitles انظر، لقد اخبرت العملاء الاخرين بالفعل انى كنت متوتر، لقد اخفقت
    Hatalı olduğumu biliyorum, ve aramızdakinin aşk olmadığını biliyorum. Open Subtitles انا اعرف انى كنت مخطئه وانا اعرف ان ما كان بيننا لم يكن حبا
    Haklı olduğumu ne kadar duymak istesem de hiçbir şey fark etmeyecek. Open Subtitles بقدر ما احب ان اسمع انى كنت محق انه لن يحدث القليل من الاختلاف
    Charlie akıl hastanesindeyken, Sosyal Hizmetler benim annemin yanında olduğumu sanıyordu. Open Subtitles عندما كان شارلى فى مستشفى الامراض العقلية الخدمة الاجتماعية اعتقدت انى كنت مع أمى
    Karanlık tarafımın yeteneksiz olduğumu sakladığını sanmıştım. Open Subtitles ظننت انى كنت استخدم جانبى السئ لإخفاء حقيقة انى لست موهوبة
    Perişan bir durumda olduğumu öğrensen yine de beni sever miydin? Open Subtitles هل ستظل تحبنى اذا اكتشفت انى كنت عابثه الليله ؟
    Şanslı olduğumu düşünüyorum. Open Subtitles و "ب" ان العمل كان يشبة الأبحار بشكل ناعم خلال الاسابيع القليلة الماضية. اعتقد انى كنت محظوظة.
    Üniversitede bir kıza aşık olduğumu sanmıştım, ama kadavra ve deneyler için domuz almaktan dibe vurdum. Open Subtitles انا ظننت انى كنت احب تلك الفاتاه, iبالكلية ولكننى استريت فى التوقيع اوراق الديون لشراء الجثث والخنازير المعدلة جينيا
    ben, ben onunla aynı lisedeydim... O çok utangaç biriydi. Open Subtitles الامر هو، انى كنت اذهب الى المدرسة الثانوية معها وكانت هى..
    Bak, ne yapman gerektiğini ben söyleyemem. Open Subtitles لا استطيع القول انى كنت موافقه على ما كنت تفعليه
    Biliyor musun, ben de kendi çapımda benzer birşeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles أتعلم, من الطريف انى كنت أفكر بفعل شئ مثل هذا فى عرضى الخاص بى
    İtiraf emeliyim ki, utanılacak kadar kötü bir kız olduğum evreler yaşadım. Open Subtitles يضايقنى الاعتراف انى كنت فتاة سيئة فى مرحلة ما
    Aceleci olduğum için üzgünüm. Open Subtitles اسمع, أنا آسفة انى كنت بأضغط عليك
    Sonra kitapçığına bakmıştık morun azgın olduğum anlamına geldiğini öğrenmiştik. Open Subtitles ثم تفقدنا ورقه الارشاد... و قلبناها ,كان يعنى انى كنت هائجه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus