"ان اذهب الى" - Traduction Arabe en Turc

    • e gidip
        
    • gitmeliyim
        
    • gitmem gerek
        
    • gitmeden
        
    • gitmemi istedi
        
    • gitmem gerekti
        
    • gitmek istiyorum
        
    • gitmek istemişimdir
        
    Ben Easterhead'e gidip, Latimer'le biraz bilardo oynayayım. Open Subtitles انى افكر ان اذهب الى استرهيد, والعب مع لاتيمير بلياردو.
    O halde ben şimdi eve gitmeliyim sorun değilse evde buluşabiliriz Open Subtitles علي ان اذهب الى المنزل اذا اردت مقابلتي هناك لا تمانع
    Pekala, öyleyse benim markete gitmem gerek. Gelmek ister misiniz bilmiyorum. Open Subtitles حسناً يجب ان اذهب الى المخزن انا لا اعرف اتريدوا المجىء
    Gerçekten tutkuyla istediğim bir iş için mülakata gitmeden önce böyle bir deneme sürecinden geçme ihtiyacı duydum, anlarsınız ya. Open Subtitles انا فقط كنت في حاجة تجربة قبل ان اذهب الى مقابلة تتعلق بعمل اكون شغوفة جدا به ، تعرفين ؟
    Mike bu çatışmaya gitmemi istedi, sonra... Open Subtitles مايك ارادني ان اذهب الى المعركة
    Üzgünüm geciktim. Yanlış alarm yüzünden hastaneye gitmem gerekti. Open Subtitles اسف لكوني متأخراً اضطررت ان اذهب الى المستشفى
    Eşin dönmeden önce odama gitmek istiyorum. Open Subtitles يجب ان اذهب الى غرفتي قبله ان تعود زوجتك
    Hep babamla, Baseball Ünlüler Geçidi'ne gitmek istemişimdir. Open Subtitles لقد أردت دائمأ ان اذهب الى قاعة مشاهير البيسبول مع ابي
    Bak Phil, bunu çözmek istiyorum ama şu an Chavez Ridge'e gidip rüzgâr etkinliğine katılmam gerekiyor. Open Subtitles ما معنى الصداقة ؟ اسمع فيل انا اود ان احل هذا لكن الان يجب ان اذهب الى تشافيز ريدج
    Joburg'e gidip bir avukat bulmalıyım. Open Subtitles يجب ان اذهب الى جوبرج واحضر محماي
    Arjantin'e gidip orada bir ay kalarak tango öğrenmeyi hayal ettiğimi söylemiş miydim hiç? Open Subtitles هل سبق ان اخبرتك انه لدي هذا الحلم ان اذهب الى الارجنتين لكي اعيش لمدة شهر واتعلم رقصة ( التانجو ) ؟
    - Dışarıda bir buluşmaya gitmeliyim. - Bir sorun mu var? Open Subtitles عليّ ان اذهب الى موعد خارجي هل هناك اي مشكلة ؟
    Hastaneye gitmeliyim. Open Subtitles يجب ان اذهب الى المستشفى هلا نقلتني من فضلك
    Yarın yola çıkabiliriz. Şimdi krala gitmeliyim. Open Subtitles ايلاس ,اننا ربما نتحرك غدا يجب ان اذهب الى الملك الان
    Çok yorgunum ve yapacak bir sürü işim var. Eve gitmem gerek. Güle güle. Open Subtitles لابد ان اذهب الى البيت الان, و لكنى اوعدك ان استمع غليك غدا
    Tamam, imzalarım, ama şimdi gitmem gerek. Open Subtitles حسنا،ساوقعه لكن يجب ان اذهب الى مكان ما الان
    Lavaboya gitmem gerek. Kızlar için nasıl olduğunu bilirsin. Open Subtitles يجب ان اذهب الى الحمام فحسب تعرف كيف الامر بالنسبة للفتيات
    İşe gitmeden önce biraz çamaşır atacağım. Open Subtitles سأرمي ذلك في سلة المغسلة قبل ان اذهب الى العمل
    Annem kampüs danışmanlık merkezine gitmemi istedi. Open Subtitles امي ارادت ان اذهب الى مركز علاج الجامعه
    Bir kriz yaşandı ve son anda Japonya'ya gitmem gerekti. Open Subtitles كان هناك ازمة وكان علي ان اذهب الى اليابان في اخر لحظة
    iyi bir video dükkanına gitmek istiyorum böylece iyi bir film alabilirim. Open Subtitles اريد ان اذهب الى متجر فديو جيد ليتسنى لي الحصول على فلم جيد
    Hep bağlayıcı tahkime gitmek istemişimdir. Open Subtitles لقد اردت دائما ان اذهب الى التحكيم الملزم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus