"ان الامر" - Traduction Arabe en Turc

    • olacağını
        
    Başkalarıyla görüşmelerinin daha iyi olacağını düşünüyor. Open Subtitles يعتقدون ان الامر سيكون افضل لو شاهدوا ناس آخرين
    Eğer böyle olacağını bilseydim, squash oynamaya giderdim. Open Subtitles ان كنت اعرف ان الامر سيكون هكذا كنت قد لعبت الاشكواش فقط
    Ben kolay olacağını söylemedim zaten. Open Subtitles مع ذلك لم اقل ابداَ ان الامر سيكون سهلاَ
    Affedersiniz. Ben bunun görüşme olacağını sanıyordun. Open Subtitles آسفة, ولكني ضننت ان الامر سيكون مقابلة عمل
    Cehennemde acı çekmendense yok olmanın daha iyi olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles بدلاً من أن تعاني من آلم الجحيم.. اعتقدت ان الامر سيكون افضل بتلك الطريقة
    Aksi takdirde olacaklardan hoşnut olacağını hiç sanmıyorum. Open Subtitles وأنا مندهش لانها وافقت على رؤيتك لا اعتقد ان الامر سيعجبها ان رفضت
    Bak dinle, hanımefendi kimse size bunun kolay olacağını söylemedi ama yapılması gerekiyordu. Open Subtitles ‫اسمعي يا سيدتي لا احد قال ‫ان الامر سيكون هين ‫و لكن يجب ان يتم
    Kendi sesimi bir bilgisayardan duymanın ürkütücü olacağını düşünüyordum. TED لانني ظننت ان الامر سيكون " غريباً " اعني ان اسمع صوتي من على الحاسوب
    Güzel olacağını düşündüm. Open Subtitles كنت اعتقد ان الامر سيكون لطيفآ
    Kimse kolay olacağını söylemedi. Open Subtitles حسنا , لم يقول احد ان الامر سيكون سهلا
    Biliyorum bebeğim. Bu defa iyi olacağını hissediyorum . Open Subtitles اوه ,حبيبي ,أعلم أشعر ان الامر سينجح
    O kadar kötü olacağını nereden çıkardın? Open Subtitles من قال ان الامر سيكون بهذا السوء؟
    Kolay olacağını düşünmedim. Open Subtitles لم اتصور ان الامر سيكون بهذه السهولة
    Ama Bart, bunun senin için çok kafa karıştırıcı olacağını düşündü. Open Subtitles لكن "بارت " اعتقد ان الامر سيكون مربكا بالنسبة لك
    Bir süre nasıl olacağını bilemiyoruz ama iyi geçtiğini söylüyorlar. Open Subtitles لن نستيطع ان نعلم كيف حالها لفتره , لكن... لقد قالوا ان الامر سار على ما يرام.
    Ama sana bir bedeli olacağını söylemiştim. Open Subtitles لكنني قلت ان الامر سيكون فوضوياً
    Kimse harika olacağını söylemedi. Open Subtitles لم يقل احد ان الامر سيكون ساحراً
    Bu kadar rahatsız edici olacağını hiç düşünmemiştim. Open Subtitles لم اكن ادرك ان الامر سيكون مخيف
    Kolay olacağını söylemiyorum. Open Subtitles انا لا اقول ان الامر سيكون سهلا
    Bunun olacağını sanmıyorum. Open Subtitles لا اعتقد ان الامر سيفلح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus