"ان تسأل" - Traduction Arabe en Turc

    • sor
        
    • sorabilirsin
        
    • sorma
        
    • sormak
        
    • sormadan
        
    O konuları bilmem. En iyisi Billy'ye veya Ben Latta'ya sor. Open Subtitles لامعرفة لي بهذا الشأن ، ولكن من الافضل ان تسأل بيلي او بن لاتا
    Kızlar sor onları kurban bölgesine kim soktu ? Open Subtitles من الافضل ان تسأل هؤلاء النساء من اختطفهم داخل المذبح ؟
    İşi kabul ediyorsan şunu tavsiye ederim... Kendine şu soruyu sor: Open Subtitles حين تأخذ المهمة على عاتقك عليك ان تسأل نفسك سؤالا
    Silver Lake'teki herhangi birine bunu sorabilirsin. Open Subtitles حسنا يمكنك فقط ان تسأل اي اشخص في سيلفر ليك.
    - Herkese sorabilirsin. Ben onu daima korudum. Open Subtitles بأمكانك ان تسأل أي شخص كل مافعلته هو حمايتها
    Yani sen o konuda sorular sorma... Open Subtitles تعرف ... حتى .. احتجت ان تسأل اسئلة بخصوص
    Yani kendine hangi adam olmak istediğini sormak zorundasın. Open Subtitles انظر, عليك ان تسأل نفسك أيهما تفضِّل أن تكون
    Siz sormadan önce söyleyeyim, adresleri yolladım bile. Open Subtitles وقبل ان تسأل بالطبع لقد ارسلت العناوين الى جهاز التواصل غارسيا؟ انت المنشودة
    Don, hayatım neyi soracaksan sor. Open Subtitles عزيزي دون, أن كنت تريد ان تسأل سؤالاً, إسأله وحسب
    Ama olaylara girişmeden önce kendine bir sor, bunu yapabilir misin? Open Subtitles ولكن قبل أن تقدم على أي شيئ عليك ان تسأل نفسك ان كان يمكنك القيام بذلك
    Redrige'ye sor. Open Subtitles يعيشون أفضل مما قد يحلم به أي عامل "يمكنك ان تسأل ""ريدريج
    Eğer soracak sorun varsa sor gitsin. Open Subtitles إذا كنت تريد ان تسأل سؤال أسأله
    sormak istediğin ne varsa sor. Open Subtitles أرجوك , اسألني . اي سؤال تريد ان تسأل
    İş arkadaşlarıma sor, söylerler. Open Subtitles يجب ان تسأل زملائى، سيخبرونك
    Ama onunla tanışmak istiyorsan, oda arkadaşı Bethany'e sorabilirsin. Open Subtitles لكن اذا كنت تريد مقابلتها , عليك ان تسأل زميلتها , بيثاني
    - İstediğine sorabilirsin. Open Subtitles ــ يمكنك ان تسأل اي شخص ــ اوه يا اللهي
    Belki şu gizemli arkadaşına sorabilirsin. Open Subtitles ربما يمكنك ان تسأل رجلك الغامض
    Kişisel sorular sorma. Open Subtitles اياك ان تسأل أسئلة شخصية.
    Sakın kişisel sorular sorma. Open Subtitles اياك ان تسأل أسئلة شخصية.
    O zaman şunu sormak zorundasın: Suçluluk ya da masumiyet denen şey nedir? Open Subtitles اذن, عليك ان تسأل ماهو الذنب, والبراءة ؟
    Schmidt, annene sormak istediğin bir şey yok muydu? Open Subtitles شميدت الا يوجد شيئ تريد ان تسأل امك عنه ؟
    Böyle sorular sormadan önce bir merhaba diyemez misin? Open Subtitles الا تستطيع ان تسلم قبل ان تسأل سؤال مثل هذا ؟
    Peki neden kimliğimizi sormadan kelepçe takıyorsunuz bize? Open Subtitles لماذا تضع الاصفاد بأيدينا قبل حتى ان تسأل عن الهوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus