Sadece 6 aylık bir iş, ne olduğunu anlamadan burada olacağım. | Open Subtitles | انها فقط على عقد لمدة 6 أشهر. سأعود قبل ان تعرفه! |
Ve o kutunun üstünden inmezsen sen ne olduğunu anlamadan bitecek. | Open Subtitles | وإذا كنت لا النزول هذا المربع، أنه سوف يكون أكثر قبل ان تعرفه. |
Ne olduğunu anlamadan orada gerçekten, kana susamış vahşi bir cana... | Open Subtitles | قبل ان تعرفه... يبدو أنك بدأت تصدق انه هنالك... حقا وحش قاس متعطش للدماء... |
Başarı hakkında ilk bilmeniz gereken kucağınıza öylece düşmeyeceği. | Open Subtitles | أول شيء تَحتاجُ ان تعرفه حول النجاحِ بأنّه لا يَجيءُ إليك. |
Bana biraz vaktinizi ayırabilir misiniz zira bilmeniz gereken çok önemli bir şey var. | Open Subtitles | هل يمكن أن تعطيني لحظة من وقتك؟ هناك شئ رهيب سوف يحدث يجب ان تعرفه |
hakkında bilmeniz gereken aslında dört harften ibarettir: A, T, C, G; bazı kimyasalları temsil ederler. | TED | وفي الحقيقة كل ما تحتاج ان تعرفه هو ان هناك ٤ احرف A, T, C, G والتي تمثل اسماء اربع مركبات كيميائية |
İkiniz gitmeden önce bilmeniz gereken bir şey var. | Open Subtitles | هناك شئ . يجب ان تعرفه قبل ان تغادر |
Sanırım benim hakkımda bilmeniz gereken şeyler var | Open Subtitles | حسنا. هناك شىء يجب ان تعرفه عنى |