"ان تفعل ما" - Traduction Arabe en Turc

    • ne
        
    Dinle, Çikolata Devi ne dediğimi anlıyorsun başını oraya çevir. Open Subtitles اسمع.يا عملاق الشكولاتة. انت يجب ان تفعل ما اقوله لك.
    Şu çifti de boya. ne diyorsam onu yap. Open Subtitles نظف هذا ايضا من الافضل ان تفعل ما طلبته منك
    Pekâlâ, Raja'nın seni utandırmasını engellemek istiyorsan, ...ben senin beni utandırmanı engellemek için ne yapıyorsam, onu yapman yeter. Open Subtitles حسناً اذا اردت التخلص من الاحراج مع راجــا يجب ان تفعل ما أفعله لتجنب الاحراج منك
    Şahsen ben ne istersen onu yapman gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles أنا شخصيا.. اعتقد بانه يجب عليك ان تفعل ما يطيب لك.
    Şahsen ben ne istersen onu yapman gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles أنا شخصيا.. اعتقد بانه يجب عليك ان تفعل ما يطيب لك.
    Diğer karakterlerin ne isterlerse onu yapmasına izin vermeye, karar verdi. Open Subtitles وان اترك المساحة للشخصيات الاخري ان تفعل ما تريد فعلة
    Senin işin ne dersem yapmak ve soru sormamak! Open Subtitles عملك هو ان تفعل ما آمرك به.. وان لاتسأل اية اسئلة
    Dışişleri Bakanlığı'nın askeri bir operasyonu üstlenmeye niyeti olmadığı sürece ne diyorsam, anında, tam olarak yapmanızı tavsiye ederim size. Open Subtitles لذا ان اردت ان تصبح جزء من تلك العمليه العسكريه فاقترح ان تفعل ما اقوله وقت ما امرك
    Seni kefaletle kurtaran bir babadan daha kötüsü olamazdı. ne ilgisi var. Ben hiçbir şeyden kurtarılmak istemiyorum. Open Subtitles كان يمكنك ان تفعل ما هو أسوأ من أن تحصل على والد لكى يخرجك من السجن لا أريد من أحد ان يخرجنى من أى شئ
    Emirler açık, ne gerekiyorsa yap. Open Subtitles اوامرك ان تفعل ما تفعله لتتأكد انه لن يري نور الصباح
    Güzel bayan bana 20 lira verdi bana ne isterse yapabilir. Open Subtitles سيدة جميلة تعطيني 20, يمكنها ان تفعل ما تشاء.
    Bak Mulligan.Sen ne istersen yapabilirsin Open Subtitles انظر مولجين انت يمكن ان تفعل ما تشاء
    Chuck, ne dersem onu yapmalısın, tamam mı? Open Subtitles تشاك , يجب ان تفعل ما اقول , حشنا ؟
    İki katı ücret veririm. ne istersen yap. Open Subtitles سأضاعف اُجرتك يمكنك ان تفعل ما تحب
    ne sikim istersen onu yap. Nasılsa onu alıcam. Open Subtitles يمكنك ان تفعل ما تشاء فانت لن تحتاجه
    O zaman parmaklarına ne yaparsan yap. Open Subtitles عندها يمكنك ان تفعل ما تريد بأصابعه
    Herzaman ne yapıyorsan onu yapmanı istiyorum. Open Subtitles اريدك ان تفعل ما تفعله بالعادة
    Eğer babana, onu ne kadar çok sevdiğini söylemek istiyorsan o zaman her zamanki yaptığını yap. Open Subtitles -اذا كنت تريد اخبار والدك بمدى حبك له -عليك ان تفعل ما تفعله دائما
    Açılış için iyi bir teklif ama daha iyisini yapabilirsin. Çok fazla acımıyor ama keskin, ne demek istediğimi anladın değil mi? Open Subtitles اووه, ليس عرضا افتتاحيا سيئا ولكنني اعتقد بان تستطيع ان تفعل ما هو افضل انه الم خفيف, كما تعلمين ولكن حاده اذا كنت تعلمي ما اقصد
    Bana kremalı pasta getir, sonra ne istiyorsan yap. Open Subtitles تحضرلى شارلوت روسيه*(ماركة ازياء نسائية شهيرة) مع كريمة مخفوقة بعدها يمكنك ان تفعل ما يحلو لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus