"ان نستعد" - Traduction Arabe en Turc

    • hazır olmalıyız
        
    • Hazırlanmamız
        
    • hazırlanmalıyız
        
    • hazırlıklı olmalıyız
        
    Özgür erkek ve kadınlar, beni dinleyin. hazır olmalıyız. Open Subtitles ايها الرجال والسيدات الأحرار انصتوا الي يجب ان نستعد
    - Büyük bir şey geliyor ve biz buna hazır olmalıyız. Open Subtitles هناك شيئ كبير قادم وعلينا ان نستعد
    Ama bunun için hazır olmalıyız. Open Subtitles ولكن علينا ان نستعد لها
    Aynı zamanda bizim de, daha uzun bir süre bu gemide kalacak şekilde Hazırlanmamız gerekiyor. Open Subtitles في هذه الاثناء , يجب ان نستعد كلنا للمكوث فترة طويلة علي متن السفينة لذا..
    O halde hazırlanmalıyız. Tüm ajanlarımız tetikte olsunlar. Open Subtitles اذن علينا ان نستعد ضع كل رجالك على درجة الاستعداد القصوى
    Qi barbar bir ülke ve uzun zamandır Lu'yu fethetmek istiyorlar, hazırlıklı olmalıyız. Open Subtitles كي بلاد بربرية أرادت احتلال لو لذا يجب علينا ان نستعد
    hazır olmalıyız. Open Subtitles يلزم ان نستعد
    Savaş yaklaşıyorsa Hazırlanmamız gerek. Open Subtitles إذا كانت الحرب القادمة علينا ان نستعد لذلك
    - Hazırlanmamız gereken bir parti var. - Evet, o yüzden... Open Subtitles لا , لدينا حفلة يجب ان نستعد لها نعم
    Altta yatan tıbbi rahatsızlığı ele almaya hazırlanmalıyız. Open Subtitles يجب ان نستعد لمواجهة الأسباب التي تنطوي لها
    Bir an önce yola çıkmaya hazırlanmalıyız. Open Subtitles يجب ان نستعد للمغادرة بأسرع وقت
    Uçuşumuz için hazırlanmalıyız. Üzgünüm. Open Subtitles نحن بحاجة الي ان نستعد ليلتنا
    Onlarla bir sonraki karşılaşmamızda hazırlıklı olmalıyız. Open Subtitles يجب ان نستعد له في المرة المقبلة عندما نواجهه
    Ama her ihtimale karşı, hazırlıklı olmalıyız. Open Subtitles لكن في هذه الحالة يجب ان نستعد
    Hiç şansının olmadığı duruma hazırlıklı olmalıyız. Open Subtitles ويجب ان نستعد لهذا الصفر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus