"ان يؤذي" - Traduction Arabe en Turc

    • zarar vermek
        
    • zarar vermeden
        
    • a zarar verecek
        
    Acaba, yeni şerife zarar vermek isteyen birinden olabilir mi? Open Subtitles أظن من أحد ما يريد ان يؤذي الشريف الجديد؟
    İkinizden biri Jake'e zarar vermek isteyecek birini tanıyor mu? Open Subtitles سيد ميلر, هل يعرف احدكما شخصا قد يريد ان يؤذي جيك ؟
    Eğer birine zarar vermek isteseydi seni çoktan incitmiş olurdu. Open Subtitles لو اراد ان يؤذي احداً لآذاك انت
    Bunu, o zavallı kadına zarar vermeden önce düşünmeliydi. Open Subtitles كان عليه أن يفكر قبل ان يؤذي المرأة المسكينة
    Başka birine zarar vermeden önce onu bulabilecek misin, bak bakalım. Open Subtitles حسنا، فلترى لو بإمكانك إيجاده، قبل ان يؤذي أحدا آخر
    Başka birilerine daha zarar vermeden önce onu durdurmalıyız. Open Subtitles ‫يجب ان نوقفه قبل ان يؤذي احد آخر.
    - Peder Kokou asla Mathias'a zarar verecek bir şey yapmazdı. Open Subtitles في ليلة اختفائه؟ الاب كوك لامكن ان يؤذي ماتياس ابداً.
    Yani, diğerlerini gerçekten zarar vermek isteyen biri oldu mu? Open Subtitles اعني شخصا يحاول ان يؤذي الآخرين
    Senatör Farr'a zarar vermek isteyen kişiyi bulmam gerekiyor aslında onu öldürmek isteyen, desek daha doğru. Open Subtitles اريد ان اعرف من الذي يريد ان يؤذي السيناتور فار ... فى الواقع قتله سوف يكون ادق
    Artık daha yumuşak saldırıyor çünkü yüzlerindeki deriye zarar vermek istemiyor. Open Subtitles لأنه لا يريد ان يؤذي الجلد على وجوههم
    Eşinize zarar vermek isteyen birileri var mı? Open Subtitles هل هناك اي شخص ربما يريد ان يؤذي زوجك؟
    Bayan Delancey kocanıza zarar vermek isteyebilecek herhangi biri geliyor mu aklınıza? Open Subtitles "سيدة "ديلانسي هل تشكين باحد اراد ان يؤذي زوجك؟
    Baban neden Nina'ya zarar vermek istiyor? Open Subtitles لماذا قد يريد والدك ان يؤذي نينا?
    Jared'a zarar verecek biriyle mi konuşmak istiyorsunuz? Open Subtitles تريد التحدث مع شخص اراد ان يؤذي جاريد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus