"ان يقوم" - Traduction Arabe en Turc

    • yapmak
        
    • bir
        
    • sana birşey batırması
        
    Kamuoyunu eğitmek için gerilla eylemleri yapmak istiyordu. Open Subtitles ارادا ان يقوم باعمال فدائية ليعرفها الناس
    Kamuoyunu eğitmek için gerilla eylemleri yapmak istiyordu. Open Subtitles واخبرنا بتحركاته التحررية ارادا ان يقوم باعمال فدائية ليعرفها الناس
    Belki Duncan bir fare görmüş ve beyin ameliyatı yapmak istemiştir ama sanmıyorum. Open Subtitles ربما رأي دنكان فأرا و قرر ان يقوم بعملية جراحية علي مخ الفأر و لكنني لا اظن ذلك
    Bu olay beni büyülemişti. Sonrasında merak ettim: herhangi birisi Diana imajını gercekten basit bir şekilde ve fiziksel olarak silebilir miydi? TED وقد أذهلتني هذه الظاهرة و لذلك تساءلت هل من الممكن ان يقوم اي احد بمسح صورة ديانا بطريقة وحشية و حسية ؟
    - Adam, arkadaşından bir şeyler yapmasını istedi. Ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles هذا الرجل يريد صديقه ان يقوم بشئ لا اعلم ما هو
    Bu sanki birinin sana birşey batırması ve senin ne olduğunu dahi bilmemen gibi birşey. Open Subtitles انه مثل ان يقوم شخص بطعنك بدون ان تنتبهي
    Bu tip bir ayrım yapmak zorunda olmayan biriyle beraberim. Open Subtitles تيري ليس عليه ان يقوم بهذا النوع من التمييز
    Olay şu ki biri Tahrip Olmuş Para Dairesinde bir soygun yapmak için karartmayı kullandı. Open Subtitles الشء هوا ان يقوم شخص ما باستخدام عملية التعتيم من اجل السرقة للمال المشوه في هذا القسم
    Konuşmanızda işinizin hayatta kalmak için gerekeni yapmak olduğunu söylemiştiniz. Open Subtitles في المؤتمر, قلتِ ان عملك يحتاج ان يقوم بأيا ما كان للنجاة
    Benim sizinle paylaşmak istediğim müvekkil sayısız satın almalar yapmak istiyor ve bu satın almalar sizin için de yeni müvekkiller yaratabilirdi. Open Subtitles العميل الذي كنت اود ان اشارككم اياه يود ان يقوم باستحوازات ضخمة و هؤلاء كانوا سيكونوا عملاء جدد لكم ايضا
    Eğer bugün kazanma şansı varsa bunu mutlaka bugün ve hemen yapmak zorunda. Open Subtitles اذا ما كانت لدية اى فرصة... للفوز اليوم، فيجب ان يقوم يقوم بها فى الملعب.
    Finch hamlesini hemen yapmak zorunda. Open Subtitles على فينش ان يقوم بحركته الان والا فلا
    Sana söylüyorum, bunu gerçekten yapmak istiyor. Open Subtitles لا, اوكد لك انه فعلا يريد ان يقوم بهذا
    O zaman, daha baştan yemin etmesinin bir anlamı yok demektir. Open Subtitles إذاً لم يكن يتوجب عليه ان يقوم بالقسم في بادئ الأمر
    O gün, bisikletleri teslim etmiş ve bir çift artmıştı. Open Subtitles كان عليه ان يقوم بتسليمها و تبقى يومين على ذلك
    O adam saldırıları yapmadan önce bana koruma için bir köpek almamı söylemişti. Open Subtitles قبل ان يقوم ذلك الرجل بفعلته اخبرني انه يجب ان احضر كلبا للحماية
    Bağışıklık artırıcı aşıyı kullandı. Karşısına bir şeyler çıkmış olmalı. Open Subtitles لقد استخدم الحقنة الإضافية شيئ ما يجب ان يقوم بتبطيئه
    İmzasız bir şey çizdiğine göre oldukça cesur biri olmalı. Open Subtitles إنهُ شخص شجاع جداً ان يقوم بفعل شيء بشكل عشوائي
    Bu sanki birinin sana birşey batırması ve senin ne olduğunu dahi bilmemen gibi birşey. Open Subtitles انه مثل ان يقوم شخص بطعنك بدون ان تنتبهي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus