"ان ينتظر" - Traduction Arabe en Turc

    • Bekleyebilir
        
    • Bekleyemez
        
    • beklemesini
        
    • beklemesi gerek
        
    • beklemesi gerekecek
        
    Ona anlatayım? Yani yardım etmezsem bu çocuk sonsuza kadar Bekleyebilir. Open Subtitles اخبرها بان ابنها يمكن ان ينتظر إلى الأبد لو لم تساعده
    Baba Darko 30 yıl boyunca beklemiş 1 saat daha Bekleyebilir. Open Subtitles ابي داركو انتظر 30 سنة ليظهر يمكنه ان ينتظر ساعة اخرى
    Hayır, makineyi çalıştırın, kahvaltı Bekleyebilir. Open Subtitles او ،لا، احصل على ما يصل البخار. يستطيع الافطار ان ينتظر
    Bunu ben de isterim fakat bu tekrar görüşene kadar Bekleyemez mi? Open Subtitles ولكن ألايمكن لهذا ان ينتظر لحين ان نرى بعض مجددا؟
    Evet. Ona da Laura iyileşene kadar beklemesini mi söyleyeyim? Open Subtitles هل أطلب منه ان ينتظر على أمل أن تشفى لورا؟
    Eyaletler arası yolda üç araba kazası oldu. Mahkumun beklemesi gerek. Open Subtitles ثلاثة حوادث سير على الطريق السريع على ذلك الشخص ان ينتظر اذا
    - beklemesi gerekecek. Open Subtitles حسنا,عليه ان ينتظر قليلا
    " Bekleyebilir" demiştin. Open Subtitles انا ظننت انك قلتي ان هذا الحوار من الممكن ان ينتظر.
    Dersim bir dakika daha Bekleyebilir. Şimdi, neler olduğunu anlat bana. Open Subtitles من الممكن ان ينتظر صفي دقيقه الان اخبرني , ما بك ؟
    Evet, ama biraz Bekleyebilir. Open Subtitles نعم هذه ممكن ان ينتظر تشارلز مع هذا الاقتراح
    Tabii ama Bekleyebilir mi? Open Subtitles بالطبع، ولكن هل ممكن ان ينتظر هذا الحديث؟
    Endişelenme. Zavallı çocuk Bekleyebilir. Open Subtitles اووه , لا تهتم هذا الفتى المسكين يستطيع ان ينتظر
    Kusura bakma Betty. Kazaklarını yamamak gibi şeyler Bekleyebilir. Open Subtitles انا اسفة بيتي، لكن خِلت ان بعض الاشياء مثل "ترتيب ملابسه" يمكن ان ينتظر
    Pazartesiye kadar Bekleyebilir gibi görünüyor. Open Subtitles -تبدو مثل شيئاً يمكن ان ينتظر ليوم الاثنين
    O konu biraz Bekleyemez mi, Bayan Marple? Open Subtitles أيمكن لهذا ان ينتظر ؟ ألا تظنين هذا ؟
    - Bu geceye kadar Bekleyemez mi? Open Subtitles هل يمكن لهذا ان ينتظر لليلة؟ - أخشى أني لا أوافقك-
    Çünkü pratikte 1700 alan, işaretin altında beklemesini söylenen ve 2 saat geçmesine rağmen hala bekleyen sen olduğun için. Open Subtitles لا,لانه فقط من حصل على 1700 في امتحاناته التطبيقية وطلب منه ان ينتظر تحت لوحة سيبقى منتظرا هناك لمدة ساعتين
    Çünkü pratikte 1700 alan, işaretin altında beklemesini söylenen ve 2 saat geçmesine rağmen hala bekleyen sen olduğun için. Open Subtitles لا,لانه فقط من حصل على 1700 في امتحاناته التطبيقية وطلب منه ان ينتظر تحت لوحة سيبقى منتظرا هناك لمدة ساعتين
    Terryninde beklemesi gerek. Open Subtitles تيرى" يجب عليه ان ينتظر ايضاً"
    İçkinin beklemesi gerekecek. Open Subtitles اخشى ان الشراب يمكن ان ينتظر
    1 hafta daha beklemesi gerekecek. Open Subtitles يجب ان ينتظر اسبوع اخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus