Başlattığımız plana göre sizi temin ederim ki Cumhuriyet savaşmak zorunda kalacaktır. | Open Subtitles | اذا اخذنا بعين الاعتبار الخريطة التى وضعناها اوكد لكم , ان الجمهورية |
Seni temin ederim, Djibril Cissé, 9 numaralı formayla Olimpic Marsilya'da oynuyor. | Open Subtitles | نعم اوكد لك .سى سى.هو نفسة فى الملعب يلعب لمرسيليا. |
Sizi temin ederim ki Bayan Hale, şayet cadı olsaydınız, bilirdiniz. | Open Subtitles | انا اوكد لك ذلك , انسة هيل اذا كنت ساحرة , ستعرفين ذلك فوراً |
Çabanıza hayranım ama sizi temin ederim her şey kontrolüm altında. | Open Subtitles | انا معجب بتفانيك اوكد لك ان كل شئ تحت السيطرة |
Sen sigara mı içtin? Hayır. Sizi temin ederim. | Open Subtitles | هل دخنت مرة اخرى ماريين لا.لا اوكد لك |
Ben sizin yakınınızda değildim ve seni temin ederim Doggett da bunu onaylayacaktır. | Open Subtitles | كنت في مكان قريب من الحادث, مثل دوجيت) عندما تعاون, اوكد لك ذلك) |
Seni temin ederim ona enine boyuna baktım. | Open Subtitles | ... يمكنني ان اوكد لكِ, لقد تحققت بدقة كبيرة |
Sizi temin ederim ki Elizabeth'in haberi yok. | Open Subtitles | انا اوكد لك باني لم اخبر - اليزبيث عن المهمه |
Sizi temin ederim. Hatırlayacak. | Open Subtitles | انا اوكد لك هى ستفعل |
Seni temin ederim ki gitmeyeceğim. | Open Subtitles | أستطيع ان اوكد لكي انني لن اكون هناك . |