"اولويتنا" - Traduction Arabe en Turc

    • önceliğimiz
        
    Sizleri temin ederim ki yakıt sıkıntısı birinci önceliğimiz. Open Subtitles استطيع التاكيد لكم ان مشكلة نقص الوقود علي اهم اولويتنا
    Bence şu anda önceliğimiz kampanyamız. Open Subtitles أظن أن اولويتنا الأولى هي الحملة الانتخابية
    önceliğimiz herhangi bir sızıntı varsa onları kapatmak olmalı. Open Subtitles يجب ان تكون اولويتنا الاولي اغلاق اي تسريبات
    önceliğimiz hava kaçaklarını engellemek olmalı. Open Subtitles اولويتنا الاولي يجب ان تكون عزل اي تسريبات
    önceliğimiz hâlâ Figgis'in FBI da ki ajanını bulmak. Open Subtitles اولويتنا مازالت ايجاد عميل فيغز في الاف بي آي
    - önceliğimiz onun hayatını kurtarmak. Open Subtitles .انت محق حول هذا اولويتنا الأن هي إنقاذُ حياتّـه
    önceliğimiz, ismimizi Fatshan yapmak. Open Subtitles اولويتنا هي صنع اسم لنا في فاشان
    Ama şu anda önceliğimiz, eşinizi kurtarmak. Open Subtitles لكن الان اولويتنا, حماية زوجتك.
    - önceliğimiz onun hayatını kurtarmak. Open Subtitles اولويتنا الأن هي إنقاذُ حياتّـه
    önceliğimiz bu şirketi kurtarmak diğerlerini siktir et! Open Subtitles اولويتنا هي الحفاظ على هذا الشركة واللعنة على الآخرين!
    İlk önceliğimiz kendimizi korumak. Open Subtitles اولويتنا الاولى هى حماية انفسنا
    Olmaz! önceliğimiz burayı incelemek. Open Subtitles لا اولويتنا ان نستكشف هذا المكان .
    Birinci önceliğimiz bu. Open Subtitles اولويتنا القصوى.
    Pekala ekip yolda. Birinci önceliğimiz Gina'yı güvende tutmak. Open Subtitles حسنا, الدعم فى طريقهم اولويتنا هى إبقاء (جينا) بمأمن
    Bu bizim en büyük önceliğimiz olurdu. Open Subtitles لانها ستكون اولويتنا
    Şu an için önceliğimiz bu. Open Subtitles حالياً... هذه هي اولويتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus