"اوني" - Traduction Arabe en Turc

    • Oni
        
    • Abla
        
    Ama Jamal hırsız değildir. Oni yine de ısrar etti. Open Subtitles ولكن لم يكن (جمال) لص ولكن (اوني) أصر على ذلك
    Eyalet kayıtlarına göre Canal Caddesi'ndeki bir Charles Oni için satıcı lisansı yok. Open Subtitles من السجل ليس هناك أي رخصة تجارية بأسم (تشارلز اوني) في شارع القناة
    Ulaşım Güvenlik, Charles Oni'yi robot resim sayesinde J.F.K güvenlik kayıtlarından tespit emiş. Open Subtitles وزارة الأمن الداخلي , ألقت القبض على (اوني) في المطار -عمل جميل
    Abla, başta iyi davranıyorsun sonra daima nefret dolu bir şey yapıyorsun. Open Subtitles اوني . انك تتصرفين برقه لكنك بعدها تقومين بأشياء بغيضه
    Abla, sanırım So Dam'ı gördüm. Open Subtitles اوني . اعتقد بانني رايت سو دام
    Abla iyi biri... Open Subtitles جا كيونغ اوني.. شخص جيد اوني؟
    Bundan yola çıkarak görünmeyen canavarlara ve hayaletlere "Oni" demeye başladılar. Open Subtitles ومنذ ذ لك اطلق عليهم (وحوش واشياح غير مرئيه(اوني
    Charles Oni. Open Subtitles -تشارلز اوني) ) -تشارلز اوني) )
    Oni dün Jamal'i aramaya geldiğinde Jamal'in bir şey aldığını söyledi. Open Subtitles بلأمس , عندما جاء (اوني) قال لـ (جمال) أنهسرقمن هناكشئما...
    Oni aynı zamanda Baylor'a, kaçakçılarına lazım olan belgeleri de sağlamış. Open Subtitles (اوني) زور ل(بايلور) أرواق التجار
    Neden Oni'ye o belgelerin sahtesini yaptırmamış tekrardan? Open Subtitles لماذا لا تسأل (اوني) عن الوثائق الأخرى؟
    Oni, Baylor'un işleri, şehir merkezindeki bir depodan yürüttüğünü söylüyor. Open Subtitles وقال (اوني) هناك مستودع في المركز
    Oni... Oni... Oni... Open Subtitles (اوني) (اوني) (اوني) (اوني) (راس(اوني
    Anlamı mı? "Oni" sadece "Oni" değil mi? Open Subtitles المعني؟ (ليس (اوني ( مجرد (اوني ؟
    Abla, So Dam senin yanına mı geldi? Open Subtitles اوني . هل عادت سو دام اليك
    Abla, düşündüğün gibi değil! Open Subtitles اوني , لم يكن الامر كذلك
    Abla, asıl garip olan senin davranışların. Open Subtitles اوني , تصرفاتك تبدو غريبه
    Abla, birini delip geçmez, değil mi? Open Subtitles اوني .انها لاتجرح
    Abla, buna ne dersin? Open Subtitles اوني . ماذا عن هذا
    Abla, unutma, bu bir sır. Open Subtitles اوني . تذكري هذا سر
    Şimdi uyanma zamanı, Abla. Open Subtitles حان الوقت لتستيقظي اوني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus