Senaryoyu basit tutabilirsem, iki ya da üç gün sonra. | Open Subtitles | لوامكننىتدبرامر تبسيطالنص , يومين او ثلاثه |
Bir daha ekrana gelmesi için bazen iki ya da üç saat geçmesi gerekiyor. | Open Subtitles | بعض الاحيان تأخذ ساعتين او ثلاثه قبل ان يظهر ثانيا |
İki ya da üç saate -- Durmaları gerekmiş... | Open Subtitles | في غضون ساعتين او ثلاثه هو و الرجال الاخرون سيتوقفون |
Ve bu gerçekten de iki veya üç hafta içerisinde bu durumun gerçekleşebileceğine şahit oldum. | Open Subtitles | وبالحقيقه هذه اول مره أرى ان لها القدرة على التطور بالواقع خلال اسبوعين او ثلاثه |
- Bence iki veya üç haftadır. | Open Subtitles | -اخمن اسبوعين او ثلاثه. |
Mesela iki ya da üç kilometre. | Open Subtitles | كيلو مترين نربعين او ثلاثه |
Bon Temps'de yaşadığım tüm yıllar boyunca tam hatırlayamıyorum ama iki ya da üç cinayet oldu. | Open Subtitles | بأنه طوال هذه السنين التى عشتها في (بون تومبس) لا يمكنني الجزم بـ.. وقوع إثنان او ثلاثه حوادث قتل والأن لدينا حادثتان في إسبوع واحد |
- İki ya da üç bardak bir gün . | Open Subtitles | - كوبين او ثلاثه فى اليوم |
ya da üç penguen omleti. | Open Subtitles | او ثلاثه أبى |