"ايامك" - Traduction Arabe en Turc

    • günlerin
        
    • günlerini
        
    • günlerinde
        
    Kabul et Yugi, artık şampiyonluk günlerin geride kaldı. Parlayan Ejderim seni ikinci lige geri gönderecek ait olduğun yere. Open Subtitles تقبل ذلك يا يوغى ايامك كبطل انتهت فان تنيينى سيرسلك للقاع حيث تنتمى
    Daniel ile günlerin, yaptığınız hatıralar, onlar her zaman senin bir parçan olacak. Open Subtitles ايامك و ذكرياتك مع دانييل كلها ستكون ذكرى لك
    Beni hastaneden arayıp "piç kurusu, günlerin sayılı artık!" demişti. Open Subtitles كنت معتادا ان يهاتفني من المشفى ويقول يابن العاهرة ان ايامك محدودة
    Onlara, günlerini cehennemde geçirmenin nasıl bir şey olduğunu anlatmamıştım. Open Subtitles لم اخبرهم معنى ان تمضى ايامك فى هذا الجحيم
    günlerini böyle geçireceksin, hayatın böyle olacak. Open Subtitles مثلاً .. هكذا يتعين ان تقضي ايامك وهكذا كيف يتعين لبقية حياتك ان تبدو
    Senin günlerinde Suzuran'ın Tanrısı olan Nakai'ye rastladım. Open Subtitles لقد قابلت ناكاي صدفة الرجل الذي حكم سوزوران في ايامك فيها
    En saçma günlerin bile benim en iyi günümden daha eğlenceli. Open Subtitles حتى ايامك السيئة أكثر متعة من أيامي الجيدة
    - Aptalca günlerin bu durumda bitmiş oldu Open Subtitles ايامك لهذا الادعاء السخيف قد ولت
    Bu şehirdeki polislik günlerin sona erdi. Open Subtitles ايامك كشرطي في هذه البلدة قد انتهت
    işlerini yoluna koy,vedalarını yap,son günlerin tadını çıkar. Open Subtitles تقرب من أحد,وقل الوداع,وتمتع بآخر ايامك
    Tokatla şunu! Senin de gagalama günlerin sona erdi, kuş. Kedicik, dostun Nicky'nin ayrıntılı projeyi sana verdiğini biliyor. Open Subtitles ايامك معدودة ايها الطائر كيتي تعلم ان "نيكي" قريبك أعطاك الرسم الازرق
    Oh, Sanırım senin boğaz kesen günlerin sona erdi. Open Subtitles اظن ان ايامك فى قطع الرقاب انتهت
    Kuş öldürme günlerin sona erdi. Open Subtitles ايامك القاتلة انتهت
    Şantaj günlerin bitti. Open Subtitles ايامك في الابتزاز انتهت
    günlerin bulutsuz ve serin geçecek Open Subtitles # ستصبح ايامك صافية و لطيفة #
    günlerini ataş hırsızlarını kovalamakla geçiriyorsun. Open Subtitles انت تقضي ايامك في مطاردة اللصوص
    Kendi günlerini arttırmak için kendi yarattıklarını sömürüyorsun. Open Subtitles تمتص حياة ابنائك لتزيد عدد ايامك
    Ya da günlerini. Open Subtitles او لباقي ايامك.
    Çünkü sana hatırlatırım, o solgun, romantik, ve işkence günlerinde sen cilalardın ve ben sana... Open Subtitles هل اذكرك؟ انه في ايامك العذبة الرومانسية
    Evet belki öyleydi, senin eski günlerinde, Open Subtitles نعم , ربما كانت كذلك في ايامك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus