İş sözleşmelerim beni koruyor Düşes. Öyleyse küçük oyununu oynayacağım. | Open Subtitles | زملائي المقاوليين يحموني ايتها الدوقة , سوف العب لعبتك الصغيرة |
Şahsi hatalarınızdan ötürü sizi asla suçlamam Düşes. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اتهمك باثم شخصي , ايتها الدوقة |
Affınızı dilerim Düşes özellikle sizi güvenle taşıdığımı hatırlıyorum. | Open Subtitles | استميحك عذرا, ايتها الدوقة اتذكر بدون شك انني حملتك الى بر الامان |
Üzgünüm Düşes, fakat söylediğiniz şey mümkün değil. | Open Subtitles | انا اسف , ايتها الدوقة , لكن ماذا تقولي , انة مستحيل |
- Canım Düşes'im. Bana güven olmaz. | Open Subtitles | حسنا ايتها الدوقة لايمكنني ان اكون موثوق |
Düşes, bir kargo geliyor. | Open Subtitles | ايتها الدوقة , هناك شحنة قادمة |
- Düşes ben sürekli sizin yanınızdaydım. | Open Subtitles | ايتها الدوقة , لقد كنت معك طوال الوقت |
Özgürlüğünün tadını çıkar o zaman Düşes. | Open Subtitles | اذا استمتع بحريتك , ايتها الدوقة |
Şimdi, Yüce Düşes Anastasia. | Open Subtitles | هلّا تخرجي أمنية ايتها الدوقة الكبرى؟ |
Sana bir haberim var, Düşes. | Open Subtitles | لدي أخبار لك ايتها الدوقة |
Bağışlayın Düşes. | Open Subtitles | سامحيني, ايتها الدوقة |
Düşes. lütfen cevap verin. | Open Subtitles | ايتها الدوقة , رجاء أجيبي |
Düşes, yemek yemiyorsunuz. | Open Subtitles | ايتها الدوقة , لم تأكلي |
Memnuniyetle Düşes. | Open Subtitles | من دواعس سروري , ايتها الدوقة |
Dinleyin Düşes. | Open Subtitles | اسمعي , ايتها الدوقة |
- Düşes, kusura bakmazsanız... | Open Subtitles | - ايتها الدوقة , مع كل احترامي... |