"ايقافها" - Traduction Arabe en Turc

    • durdurmaya
        
    • durdurmak
        
    • durdurabilirim
        
    • durduramaz
        
    • durdurabilir
        
    • durdurulamaz
        
    • durdurabilecek
        
    • durduramadım
        
    • Durdurabilme
        
    • Durduramıyorum
        
    Gerçi onu durdurmaya çalıştım ama kimse nasıl olduğunu söylememişti. Open Subtitles ورغم ذلك حاولنا ايقافها لا أحد أخبرني كيف ذلك
    Bir başladı mı, hiç durdurmaya çalışma zahmetine girme, Will. Open Subtitles لا تحاول ايقافها عندما تبدأ في ذلك ، ويل
    Eğer dönüşüm işlemini durdurmak istiyorsak önce nasıl gerçekleştiğini anlamalıyız. Open Subtitles نحن يجب أن نفهم آلية عملية التحويل إذا أردنا ايقافها.
    Burası patlamak üzere. Ama o kızı durdurabilirim. Open Subtitles هذا المكان على وشك الانفجار لكن يمكنني ايقافها
    Yeniden bombalayacaklar. Calcifer bile o bombaları durduramaz. Open Subtitles جولة اخرى من القنابل اتية حتى كالسيفير لا يستطيع ايقافها
    Sorunları Mara başlattı. Belki durdurabilir de. Open Subtitles مارا بدأت الاضطرابات ربما تستطيع ايقافها
    durdurulamaz dediğin canavarlarını durdurdum. Open Subtitles يبدو أن وحوشك التى لا تهزم قد تم ايقافها
    Onu durdurabilecek tek kişi benim. Herkesi güvenli bir yere götür. Open Subtitles انا الوحيد الذي يستطيع ايقافها اوصلوا الجميع الى بر الامان
    Şimdi yukarı çıkıp onu durdurmaya çalışacağım. Open Subtitles ‫الآن أنا سأرتفع لأعلي ‫وسأحاول ايقافها.
    O iki insana saldırıyordu ve onu durdurmaya çalıştım ama yapamadım. Open Subtitles انها هاجمت هذين الشخصين وحاولت ايقافها ولكن لم استطع
    Onu durdurmaya çalıştım ama beni kolumdan vurdu... Open Subtitles حاولت ايقافها لكنها أصابتني في ذراعي ...
    - Tıpkı Van Berg-- - Onu durdurmaya çalışmadığımı mı sanıyorsun? Open Subtitles تماما مثل فان بيرغ - هل تعتقد انه كان في امكاني ايقافها ؟
    Şayet yardım edersem Ventress'i durdurmak için bir fırsatımız olamaz mı? Open Subtitles الن تكون لدينا فرص افضل فى ايقافها لو انى قمت بالمساعدة
    Glorificous o cadıyı bulacak ve onu durdurmak için yapabileceğiniz hiçbir şey yok. Open Subtitles جلوري ستجد الساحرة ولا يمكنك ايقافها
    İşte bu yüzden onu durdurmak neredeyse imkansız. Open Subtitles هذا ما يجعل من المستحيل ايقافها
    O kablolara ulaşabilirsem bağlantıyı keser ve bu şeyi durdurabilirim. O zaman al bunu. Buna ihtiyacın olacak. Open Subtitles -اذا قطعت السلك الازرق فقد أتمكن من ايقافها
    İşer yolundan çıkarsa şu şişeden yüzüne su sıkarak onu durdurabilirim. Open Subtitles واذا زاد الأمر عن الحد أستطيع ايقافها
    Tatlım aşk tufanını kimse durduramaz. Open Subtitles عزيزي، ان عاصفة الحبّ لا يستطيع احد ايقافها.
    Sorunları Mara başlattı. Belki durdurabilir de. Open Subtitles مارا بدأت الاضطرابات ربما تستطيع ايقافها
    Cumhuriyet gelse bile, gemimiz durdurulamaz. Open Subtitles دع الجمهورية تاتى سفينتنا لا يمكن ايقافها
    Onu durdurabilecek tek kişi benim. Open Subtitles انا الشخص الوحيد الذي يستطيع ايقافها
    Tej, onu durduramadım. Çipi sökmen gerekecek. Open Subtitles تاز, لا أستطيع ايقافها عليك ان تسحب تلك الرقاقة
    Ne diyebilirim ki.. Durdurabilme ihtimalimiz konusunda hiç umutlu olmadım. Open Subtitles ما اقوله يا سيدي انه لم يسبق لي بان تصدقت على امكانية ايقافها
    Helen, denedim. Bir kaza oldu. Durduramıyorum. Open Subtitles هيلين , حاولت , كان حادثاً مفاجئاً لا يمكنني ايقافها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus