Eland Mine arıyor, Burası Eko sıfır üç, beni kimse duyuyor mu? | Open Subtitles | الى منجم إيلند، هنا ايكو ثلاثة صفر، هل تسمعني أجب؟ |
Peki neden Bay Eko üzerinde kutsal yazılar bulunan bir sopa taşıyor? | Open Subtitles | ولماذا السيد ايكو يحمل عصا مليئة بالتعاويذ الدينية؟ |
Bay Eko neden üzerinde kutsal yazılar olan bir sopa taşıyor? | Open Subtitles | لماذا يحمل مستر ايكو عصا عليها نقوش مقدسة ؟ |
Eloise Kurtz. İki gün önce Echo Park'ta ölü bulundu. | Open Subtitles | الويس كورتز.وجدت ميته منذ يومين فى منتزه ايكو. |
1804 Glade, Echo Park'ta. Tamam, taksi çağırıyorum. | Open Subtitles | 1804جليد فى منتزه ايكو حسناً سأطلب سياره اجره الان |
Ben o'yum. Eiko'nun terk ettiği adam. | Open Subtitles | أنا الرجل الذي تخلّت عنه ايكو بذلك الوقت |
Aman Allahım. Sakın beni kesme, Aiko! | Open Subtitles | يا للهول أرجوك لا تجرحيني يا ايكو |
Tüm söylediği Eko'yu kurtaracağı ve ayıları öldüreceğiydi. | Open Subtitles | كل ما قالة انة سيذهب لانقاذ ايكو وقتل الدب |
Neticede Eko'nun dediği gibi o butona basmaya devam etseydin, onu kurtarmak zorunda kalmayacaktık. | Open Subtitles | بعد كل هذا ، لو كنت استمريت بالضغط على الزر كما قال ايكو ما كنا اضطررنا لانقاذة |
Haklısın. Özür dilerim. Eko 3'den Carlos Acılı Sosis'e. | Open Subtitles | حسنا ، آسف من ايكو 3 الى نقانق كارلوس الحارة |
Bir günah işledin Eko. | Open Subtitles | لقد ارتكبت الخطيئة,يا ايكو والجوع ليس بمشكلة |
Harita Locke ve Mr. Eko'yu başka bir istasyona götürdü. | Open Subtitles | الخريطة ادت جون ومستر ايكو الى محطة أخرى |
Lock'un tüm inancı yokolmuştu. Fakat Eko uyanmıştı. | Open Subtitles | ايمان جون كان قد تحطم ولكن ايمان ايكو استيقظ |
Geçen Ekim'de, Bjork'un Echo'daki gösterisinde dinleyicileri coşturdum. | Open Subtitles | حصلت عليه بين الجمهور خلال الاستعراض السري لبيورك عند ايكو ، في اكتوبر الماضي |
- Echo Park'nin yeni Silver Lake olduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | نعم, يقال بأن حي ايكو بارك هو النسخه الجديده من حي سيلفر ليك |
Son bilinen adresi Alvarado'daki Echo Park'ta. | Open Subtitles | في 2007. اخر عنوان معروف له هي ايكو بارك الفارادو |
Echo Bravo 3, yeni bir saldırıya maruz kaldığından gecikmeli olarak gelecek. | Open Subtitles | ايكو برافو 3 ولا يزال تحت النار. يتم تأجيلها. |
Echo Takımı, angajman kurallarına göre atış serbest. | Open Subtitles | فريق ايكو مصرح لكم بالاشتباك المسلح الحر |
Eiko'nun, sevdiği adama kazandığı tüm parayı verdiğini söylüyorlar! | Open Subtitles | يقولون أن (ايكو) أعطت رجلها كل المال الذي اكتسبته |
Baksana, Aiko. Tek çocuk musun? | Open Subtitles | إذن، ايكو تشان هل أنت وحيدة أبويك؟ |
Yakın zamana kadar benim de bir evim vardı Adı da Yankı Madeni'ydi. | Open Subtitles | حتى فترة قريبة، أنا،أيضاً،كان عندى بيت. كان يدعى منجم "ايكو". |
Iku-chan bugün yine eğitime gitti mi? | Open Subtitles | هل ذهبت ايكو الى التدريب اليوم مُجدداً؟ |
Iko'nun fan buluşmasından canlı yayındayız. | Open Subtitles | نحن في محفل لقاءٍ وتحيّة مع المقاتل المحترف "تشوي ايكو". |