"اين ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • Nerede o
        
    • Nerede bu
        
    • Neresi orası
        
    • nerede kaldı
        
    • nerede olduğunu
        
    Nerede o küçük haydut? Open Subtitles اين ذلك الوغد الصغير؟
    Nerede o küçük bürokrat? Open Subtitles اين ذلك البيروقراطي الصغير؟
    Hazır bahsetmişken, Nerede bu beceriksiz garson? Open Subtitles بمناسبة الحديث عن ذلك اين ذلك النادل الغير كفئ
    Nerede bu avukat? Tek kelime etme. Open Subtitles اين ذلك المحامى ؟ لا تقل كلمة - وخلال السنوات القليلة الماضية
    Neresi orası? O lanet olası çöplük! Open Subtitles اين ذلك مقلب النفاية الاحمق
    Şu Pedro ve kahrolası kamyonu nerede kaldı? Open Subtitles اين ذلك البيدرو وشاحنته اللعينة؟
    Bu rıhtımdaki depoya gidecek, nerede olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هذه الشاحنة ستتجه لمخزن الميناء هل تعرف اين ذلك ؟
    Nerede o yılan? Open Subtitles اين ذلك الثعبان؟
    Nerede o? Söyle. Nerede o? Open Subtitles اين ذلك الشخص الأن؟
    Nerede o? Söyle, nerede? Bana onu göster. Open Subtitles اين ذلك الشخص الأن؟
    Nerede o sikik sosis? Open Subtitles اين ذلك السجق اللعين؟
    Baştan çıkmamızı engelle, şeytandan koru. Nerede o? Open Subtitles اين ذلك الشئ ؟
    Nerede bu düşünmeden hareket eden, talihsiz adam? Open Subtitles اين ذلك المخبول الشقي؟
    Cehennem, Nerede bu adam? Open Subtitles -نعم, جولة أخرى تباً, اين ذلك الرجل؟
    Nerede bu siktiğimin delisi? Open Subtitles اين ذلك المجنون السخيف؟
    Nerede bu aptal yol? Open Subtitles اين ذلك الطريق الغبي؟
    - Neresi orası? Open Subtitles اين ذلك ؟
    İkisini de defet başından. nerede kaldı şu araba? Open Subtitles تخلص من كلاهما,اين ذلك الليموزين؟
    - Bu durumda partinin nerede olduğunu öğrenmem lazım, hem de çok çabuk. Open Subtitles اريد ان اعرف اين ذلك الحفل وان اعرف بسرعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus