"ايها الشاب" - Traduction Arabe en Turc

    • genç adam
        
    • delikanlı
        
    Dikkatli ol genç adam. Leydi Eboshi dünyaya hükmetmek istiyor. Open Subtitles يجب ان تحذر ايها الشاب السيده ايبوشي تريد حكم العالم
    Birçok şey yaptım genç adam. Önem sıralarına göre hatırlamayı tercih ediyorum. Open Subtitles لقد فعلت الكثير , ايها الشاب , و اختار لان اتذكرهم باهميتهم
    genç adam, sadece bana güven. Her şey iyi olacak! Open Subtitles ايها الشاب , ثق بي فحسب سيكون الأمر على مايرام
    genç adam, gösteri yaptığım tüm yıllar boyunca bir gün dahi olsa, seyircilerimin önüne tıraşsız çıkmadım. Open Subtitles ايها الشاب في كل سنوات عملي الاستعراضي لم اظهر امام المشاهدين بوجه غير حليق
    - Peel hanım, Kendinize dikkat edin. - Sende delikanlı. Open Subtitles ـ كوني حذرة سيدة بيل ـ كن آمنا ايها الشاب
    "Batıya git, genç adam, batıya git, ve şöhret, servet, macera ara." Open Subtitles اذهب غربا ايها الشاب غربا واسعى للشهرة والثروة والمغامرة
    Haydi genç adam. Her kuruşunu. Open Subtitles لن اتعامل معهم هيا ايها الشاب أعد لي كل اموالي
    Bazen insanlar onları arayabilecek kişileri bilgilendirmeden ev adreslerini değiştirirler genç adam. Open Subtitles بعض الناس يغيرون عناوينهم, ايها الشاب ..دون ان يخبروا هؤلاء الذين قد يزوروهم
    Dikkatli olun, genç adam, burada yargılanan Henri Young, ben değilim! Open Subtitles انتبه ايها الشاب ، هنرى الصغير هو من يُحاكم هنا وليس انا
    - Bizi dinlemeyecekler. - genç adam, bazen doğru yol en kolay olanı değildir. Open Subtitles ايها الشاب احيانا يكون الطريق الصحيح ليسهوالطريقالأسهل.
    Sadece bu kadar genç adam. Gece de birkaç hediye vereceğiz ve hepsi o kadar. Open Subtitles و هذه هي ايها الشاب بعض من الهدايا اليلة ,النهايه
    Ama bunu kaçıracaksın genç adam Open Subtitles ستفوتكـ هذه الحلقة الان ايها الشاب 24 00: 02: 04,500
    Sende gelecek var, genç adam. Hissedebiliyorum. Open Subtitles انت تذهب لاماكن ايها الشاب انا اشعر بذلك
    Pekala genç adam, yeni evinden memnun musun bakalım? Open Subtitles والان ايها الشاب , كيف ترى منزلك الجديد ؟
    Burada yaşadığım düşünülürse, genç adam, asıl soru siz kimsiniz? Open Subtitles باعتبار اني اعيش هنا ايها الشاب اعتقد ان السؤال هو , من انت ؟ ؟ ؟
    Burada yaşadığım düşünülürse, genç adam, asıl soru siz kimsiniz? Open Subtitles باعتبار اني اعيش هنا ايها الشاب اعتقد ان السؤال هو , من انت ؟ ؟ ؟
    genç adam, senin davranışın diğerlerine örnek olsun. Open Subtitles ايها الشاب قيادتك فى هذه المهمة كانت مثالية
    genç adam, bu işle ilgilenmene ne kadar memnun oldum anlatamam çünkü ben çok meşgulüm. Open Subtitles ايها الشاب , يسرني انك مهتم في هذا المنصب أنا مشغول جدا قمت باكثر من
    Ses tonunu sevmedim, genç adam. Open Subtitles حسنا ، أنا لا أقدر على لهجتك, ايها الشاب
    delikanlı, kes şunu. delikanlı, beni duydun mu? Open Subtitles ايها الشاب, توقف عن هذا ايها الشاب, هل تسمعني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus