"ايها العميل" - Traduction Arabe en Turc

    • ajan
        
    ajan Rossi, benimle harcadığınız her dakika kızın onunla geçirdiği bir dakikadır. Open Subtitles ايها العميل روسي,كل دقيقة تمضيها معي هي دقيقة اخرى تمضيها هي معه
    Sana her zaman seve seve vakit ayırırım ajan Beeman. Open Subtitles انا سعيد دائما لافسح لك بعض الوقت ايها العميل بيمان
    Hafıza, ajan Starling, manzara yerine hafızaya sahibim. Open Subtitles الذاكره ايها العميل ستارلينج هى ما أملك ليعوضنى عن النظر
    Belki de öyledir ama ben gammazcı değilim, ajan Kujan. Open Subtitles انت لن تري بعد اية محاكمات ربما , ولكنني لست جبان.ايها العميل كويان
    - Burada, ajan Jeffries. - Bu Kudrow'un silahı. Kaldırımda bir 9 mm.liğim var. Open Subtitles هنا ايها العميل جيفرس انها قطعة من كودرو , اريد السير خمس ميلي مترات
    - veya söyleyebilirmişim. - Bak, özel ajan... Open Subtitles قد اندم عليه لاحقا انظر ايها العميل السرى
    İçinize doğan bir his yüzünden gemim altüst oldu ajan Gibbs. Open Subtitles سفينتي بفوضى بسبب ما سببه حدسك الخاطيء ايها العميل جيبز
    "ajan Carlin, gelip bir şeyi görmelisiniz." Open Subtitles مرحبا ايها العميل كارلين أريدك ان تأتي لهما ، يوجد شيء يجب ان تراه
    ajan Messner, arabayı bulduk. Open Subtitles ايها العميل ميزينر لقد استعدنا سياره ديبري
    Bunu anlamamız gerekirdi, ajan Hymes. Open Subtitles حسنا , كلنا يمكننا الوصول الى هذا التخمين ايها العميل هيمز
    Bunu anlamamız gerekirdi, ajan Hymes. Open Subtitles حسنا , كلنا يمكننا الوصول الى هذا التخمين ايها العميل هيمز
    Çocuklarınızın fotoğraflarını yanınızda taşıyor musunuz ajan Gideon ? Open Subtitles هل تحمل صورا لاولادك, ايها العميل غيديون؟
    Haklısın "ajan beyin", saldırının can alıcı noktası da bu zaten. Open Subtitles صحيح، ايها العميل الذكى، كان هذا سبب الهجوم
    İlginizi takdir ediyorum ajan, ama profilcilik bir özelliktir. Open Subtitles اقدر اهتمامك ايها العميل لكن تحليل الشخصية هو اختصاص
    Özel ajan Memphis, Başpiskoposu vurduğuma inanıyor musunuz? Open Subtitles ^ايها العميل ^ممفيس هل تظن انني من قتل رئيس الاساقفه ؟
    Anlayabileceğiniz gibi ajan, otoritelere kolayca güvenmiyorlar. Open Subtitles كما اظن يمكنك ان تتفهم ايها العميل فانهم لا يثقون بالسلطات بسهولة
    ajan Hotchner, dikkat etmezseniz sağır olabilirsiniz. Open Subtitles ايها العميل هوتشنر ان لم تكن حذرا قد تفقد حاسة سمعك نهائيا
    Kıdemli özel ajan Morgan, bundan sonra yardıma ihtiyacım olursa, sorarım. Open Subtitles حسنا من الآن وصاعدا ايها العميل الخاص المشرف مورغان ان احتجت لمساعدتك سأطلبها
    Anlıyorum ajan, ama bu hastane mutlaka pas geçilmeli. Open Subtitles انا اقدر موقفك ايها العميل ولكن هذه المشفى في حالة تحويل صارمة
    Operasyon ekibine kumanda edeceksin, ajan Durand. Open Subtitles انت ستقود لجنة العمل ايها العميل ديوراند

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus