"بآلة" - Traduction Arabe en Turc

    • makinesine
        
    • makinesi
        
    • makineye
        
    • makinesiyle
        
    • makine
        
    • aletle
        
    • makineyle
        
    • makinası
        
    • bir araçla
        
    • bir cisimle
        
    Birkaç dakika önce, aklın başka yerde olmasını hiç oynamak istemeyeceğiniz bir kumar makinesine benzettim. TED قبل دقائق قليلة، شبهت شرود الذهن بآلة جمع نقود لا تحب أن تلعبها.
    Tabii ona, kıyamet makinesine bağlıyken gözlerinden ateş topu çıkardığını gösteren bir resim vermediler. Open Subtitles ليس كأنّهم أعطوه صورة عن نفسه والشرر يخرج من عينيه، وهو عالق بآلة نهاية العالم
    İyi olan yanı fotokopi makinesi olan bir oda vardı. Open Subtitles من حسن الحظ أنه كان يوجد هناك غرفة بآلة نسخ
    - Unut bunu. Bu yaşlı adamı senin makineye bağlamak ister misin? Open Subtitles أتريد تسليك ذلك العجوز بآلة تخطيط الدماغ ؟
    Çantasındaki belgeleri küçük bir fotoğraf makinesiyle kopyaladı. Open Subtitles صورت الوثائق من حقيبتها بآلة تصوير صغيرة
    İçinde makinelerinin olduğu odayı geçti... ve diğer odaya geldi... şuandan itibaren arıza güvenlikli makine olarak baktığım aleti sakladığı odaya. Open Subtitles مر بالغرفة التي تحتوي على آلتهم بأعلى مستويين ووجد طريقه لغرفة أخرى حيث خزن ما سأشير إليه الآن بآلة الفشل الآمن
    ona bir aletle sersemletecek Siddette vurulmuS. Open Subtitles تلقّت ضربت عنيفة بآلة على ما أعتقد أسقطتها في الحال
    Kore'de en çok saygı duyulan 3.kadın, neden bozuk bir makineyle oynuyorsun? Open Subtitles ينبغي أن تكونين الثالثة أكثر احتراماً بكوريا لماذا تلعبين بآلة الخياطة وتكسيرها
    Diyaliz makinesine bağlıyken küçük kızları boğazlıyorum. Open Subtitles انا قاتل بوسطن الشرير. لقد خنقت الفتيات الصغيرات بينما انا مربوط بآلة غسل الكلية.
    Örümcek adam külotuyla birlikte neredeyse çamaşır makinesine atacaktı. Open Subtitles لقد كان سيضعه بآلة الغسيل مع ملابس سبايدرمان الداخلية
    Eğer çılgın bir partiye gitmek isteseydim bir zaman makinesine biner ve 90'lara giderdim. Open Subtitles إذا كنتُ أريد الهذيان لكنت ذهبت بآلة الزمن إلى التسعينات
    Nozick'in tecrübe makinesi düşünce deneyi ile gösterdiğine inandığı şey buydu. TED هذا ما أيقن نوزاك بأنه كان يثبته. من خلال تجربته الفكرية بآلة التجربة.
    Ortaya saçma sapan bir yalan makinesi çıkarıyor, ben de burada, 4500 km öteden izleyip, inanacağım yani. Open Subtitles يقوم بالدفع بآلة للكذب مرتجلة، وأنا عليّ الجلوس على بعد 3000 ميل وقبوله،
    Ban onun kaçık bir ölüm makinesi olmadığını söyledi. Open Subtitles و تقول لي حاستي أنه ليس بآلة قتل كما تزعم
    Pernsipte, ilkeler kümesinin bütün sonuçlarını çıkaran bir makineye sahip olabilirsiniz, bu durumda matematik statik ve ölü olacaktır. Open Subtitles جوهرياً، ربما تحظى بآلة فائقة العمل تستنتج كل نتائج مجموعة مبادئ ثابتة وقد تكون الرياضيات ثابتة وميتة.
    Kaçırıldım, işkence gördüm burnuma daha önce hiç görmediğim bir makineye bağlı iki tel sokuldu... Open Subtitles تعرضت للاختطاف والتعذيب، وزجّ في أنفي بسلكين مرتبطين بآلة لم أرها أبداً من قبل.
    Terkedilmiş hastanedeki röntgen makinesiyle oynamaya gidelim mi? Open Subtitles هل تريد المجيء والعب معي بآلة الأشعة في المستشفى المهجور؟
    Çantasındaki belgeleri küçük bir fotoğraf makinesiyle kopyaladı. Open Subtitles صورت الوثائق من حقيبتها بآلة تصوير صغيرة
    ve içinde yaşadığı şartlarda çalışacak bir makine yapmaya çalıştı. Ve ortaya çıkardığı şey bu TED وحاول أن يخرج بآلة يمكنها أن تعمل في الواقع الذي يواجهه. والذي أخرجه كان هذ الشيء،
    Beyin çok verimli türde bir makine. TED وهذا أشبه ما يكون بآلة على درجة عالية من الكفاءة
    Kesici bir aletle tanınmaz hale getirilen 22 yaşındaki kurban, diğer 15'i gibi tesadüfen seçildi. Open Subtitles الضحية كانت بعمر 22 كانت مشوها بآلة حادة و يبدو أنها لا تشبه الضحايا الـ15 الآخري
    Hiç kimse bir makineyle değişilemez... bütün problemler çözülünceye kadar. Open Subtitles لن نستبدل أحداً بآلة -حتى تصلح كل العيوب
    Kırpma makinası ile taşaklarını kesemez miyim sanıyorsun? Open Subtitles لكن لا يمكنني قطع لسان أحدهم بآلة تشذيب, صحيح؟
    Ama albümü açıp kapaktan çıkardığınız zaman, ...söz konusu parçanın, ortaya çıkmamasından emin olmak için keskin bir araçla çizildiğini görebilirsiniz. Open Subtitles لكن عندما تفتح الألبوم ، وتخرجه من ظرفه ، سترى أنهم قاموا بتخديش أغنية محددة بآلة حادة ، ليتأكدوا من عدم . اذاعتها
    Kafasının arkasına kör bir cisimle vurularak öldürülmüş. Open Subtitles لقد تم ضربها بآلة حادة على رأسها من الخلف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus