"بأعمال سيئة" - Traduction Arabe en Turc

    • kötü şeyler
        
    • yanlış şeyler
        
    kötü şeyler yapan iyi adam. Garcia, Joey Short'un gerçek adını bulur musun? Open Subtitles هذا يفسر سلوكه أيضاً، رجل صالح يقوم بأعمال سيئة
    Sen çocukken de hep kötü şeyler mi yapıyordu? Open Subtitles مثلًا عندما كنت طفلًا ، هل كان دوما يقوم بأعمال سيئة ؟
    Hayır. İnsanları hapise kötü şeyler yaptıkları için yollarım. Open Subtitles كلّا, أحياناً أرسل الناس إلى السجن لأنهم قاموا بأعمال سيئة
    Tüm hayatım boyunca yanlış şeyler yaptım... Open Subtitles لقد قمت بأعمال سيئة لانالحياةاجبرتني...
    Tüm hayatım boyunca yanlış şeyler yaptım... Open Subtitles لقد قمت بأعمال سيئة لانالحياةاجبرتني...
    beynimi şeytani, kötü şeyler.. yapmak için kullandılar. Open Subtitles كانوا يتحكّمون بدماغي للقيام بأعمال سيئة وشريرة
    Belki, başka kötü şeyler yapmak hoşuna gider. Open Subtitles -لربّما قد تودّين القيام بأعمال سيئة أخرى
    Ama o hala aynı kötü şeyler yapıyor, kötü insanlarla çalışıyor. Open Subtitles يقوم بأعمال سيئة و يعمل مع اناس سيئون
    İnsanlar onun kötü şeyler yaptığını düşündü. Open Subtitles الناس يعتقدون بأنها قامت بأعمال سيئة.
    İyi insanlar da kötü şeyler yapabiliyor. Open Subtitles أن الأشخاص الطيبين يقومون بأعمال سيئة
    Dışarıda insanlara kötü şeyler yapan birileri var Bayan Zalman ve ben bunu durdurmaya çalışıyorum. Open Subtitles يوجد شخصاً بالخارج يقوم بأعمال سيئة للناس سيدة (زالمان) وكنت أحاول أن أوقفه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus