"بأنك قلت" - Traduction Arabe en Turc

    • söylediğini
        
    • demiştin
        
    • söylediğine
        
    • söylemişsin
        
    Sırtında çimen lekesi olduğunu söylediğini hatırlıyorum. Hayır, leke benim gelinliğimdeydi. Open Subtitles ظننت بأنك قلت لي بأنه يوجد لطخات عشب على ظهر البدلة
    Beni arayacağını söylediğini biliyorum, ama bir iş teklifi geldiğini söylemek zorunda hissettim kendimi. Open Subtitles أعرف بأنك قلت بأنك رجعت لي، لكني شعرت بانني ملزم ان ادعك تعرف حول الوظيفة المتاحة.
    onlara benden gelen bir emre uymamalarını söylediğini düşündürüyor. Open Subtitles يجعلني أعتقد بأنك قلت لهم أن يعصوا أمراً موجّهاً منّي
    Bir adama, taze kana ihtiyaç var demiştin, hatırlıyomusun? Open Subtitles أتذكر بأنك قلت أنك بحاجة الى رجل نشيط و حيوي و ما الى ذلك
    - Gelemeyecek demiştin. Open Subtitles إنظر من هنا إعتقدت بأنك قلت بأنه لن يتمكن من الوصول
    Bunu daha önce söylediğine bahse girerim. Open Subtitles إنني واثقة بأنك قلت هذا الكلام قبلاً
    Kızın hakkında tuhaf bir şey söylemişsin galiba. Open Subtitles أعتقد بأنك قلت أمراً غريباً عن ابنتك
    George, eve göz kulak olmak için annene yardım edeceğini söylediğini sanıyordum. Open Subtitles جورج، أعتقد بأنك قلت بأنك تساعد أنك فى أعمال المنزل
    Ama seninle bir daha çalışmayacağını söylediğini dediğini sanıyordum. Open Subtitles أذكر بأنك قلت بأنها لن تعمل معك بعد الأن
    Ali Cengiz oyunu olduğunu söylediğini zannetmiştim. Open Subtitles أعتقد بأنك قلت بأنها مِهنه من لا مهنه له
    Onu ilk gördüğünde çarpıldığını söylediğini sanıyordum. Open Subtitles اعتقدت بأنك قلت بأنها اعجبتك عند رؤيتك لها لأول مرة
    Bilgisayarla uğraşan bir inek olduğunu söylediğini sanıyordum. Open Subtitles أعتقدت بأنك قلت بأنها كانت مجرد مهووسة بالحاسوب
    Tamam. Şimdi onu arayıp, bu söylediğini ileteceğim. Open Subtitles حسنا, سأقوم بالأتصال عليه الان واخبره بأنك قلت ذلك
    Yağmurdan sonra yaparız demiştin. Open Subtitles إعتقد بأنك قلت بأننا كان لابد أن ننتظر حتى ينتهي المطر؟
    Baba, hiç alkol olmayacak demiştin hani. Open Subtitles أبي, إعتقدت بأنك قلت لن يكن هناك أي كحول
    Marco için hoş demiştin, seksi dememiştin. Open Subtitles اعتقدت بأنك قلت ماركو الطيف و ليس ماركو الجذاب
    Üzgünüm, bana sonsuza kadar seninle kalacağım demiştin. Open Subtitles لقد نسيت بأنك قلت بأنك سوف تكون معي للأبد
    Hayır, söylediğine sevindim. Open Subtitles كلا مسرورة بأنك قلت شيئاَ
    Casey'e kılıç balığını Chuck'ın odasına koyduğunu söylediğine inanamıyorum. Open Subtitles لااصدق بأنك قلت لـ كايسي
    Kızın hakkında tuhaf bir şey söylemişsin galiba. Open Subtitles أعتقد بأنك قلت أمراً غريباً عن ابنتك
    - Formülü satmasını söylemişsin. Open Subtitles لقد قالت بأنك قلت لها ان تبيع الصيغة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus