"بأنه غير" - Traduction Arabe en Turc

    • olmadığını
        
    Senin bana, onun normal olmadığını mı söylemeni istiyordum! ? Open Subtitles هل أنتظر منكِ أن تقولى لى بأنه غير طبيعى ؟
    Onun uygun olmadığını beyân ederiz. Daha iyi bir aile bulunur. Open Subtitles سوف نعلن عنه بأنه غير صالح سوف نجد آباء جيدين آخرين
    Kendi kendinize Prada'nın yaptığının... ...yasal olup olmadığını soruyor olabilirsiniz. TED أنتم ايضا ربما تسألون عما ذا كان من الممكن بأنه غير قانوني بالنسبة لها لتفعل هذا.
    Şimdi biz öyle olmadığını biliyoruz. - Vay canına. - Bunun son derece önemli olduğunu bilmek zorundasın. Open Subtitles الوقت كان أبدي ,وحالأ,نعلم بأنه غير ذالك الوقت ليس ساحة لعب أنه ليس مستبد,بأمكانه تغيير,
    Benden onun adına orayla görüşme yapmamı istedi.Ama ona hazır olmadığını söyledim. Open Subtitles وكان يريدني أن أسجل اسمه فيه ولكني أخبرته بأنه غير جاهز
    Ona bunu yapmak zorunda olmadığını söylemelisin. Seni dinler. Open Subtitles يجب عليك إخباره بأنه غير مُضطر أن يفعل ذلك هو سيستمع اليك
    Bilgisayar sisteminde kayıtlı olmadığını ilk defa orada öğrendim. Araştırdık. Open Subtitles و عرفت للمرة الأولى بأنه غير موجود في النظام
    Güvenli olmadığını söylerdi ama hep geç saatlere kadar çalışırdı. Open Subtitles لقد قال بأنه غير آمن، لكنه يعمل دائما حتى وقت متأخر.
    Teneffüslerde hiçbir sınıfa girmeye izniniz olmadığını biliyorsun değil mi? Open Subtitles تعلمين بأنه غير مسموح لك التواجد في اي فصل خلال الاستراحة، أليس كذلك؟
    Utangaçlığın gerekli olmadığını öğrendim. Open Subtitles لقد تعلمتُ بأنه غير مفيد أن تكون خجولاً.
    İnkâr ediyorlar kanserimin onunla ilgisi olmadığını söylüyorlar... Open Subtitles ..سوف ينكرون الأمر ويقولون بأنه غير مرتبط, السرطان
    - Öyle bir paranın olmadığını söylemedin mi? Open Subtitles أنت تعني المال الذي لا وجود له؟ أنت تقول بأنه غير موجود
    Evli olmadığını söylüyor. Bir değeri var mı bilmem ama ona inanıyorum. Open Subtitles إنه يقول بأنه غير متزوج ، وبرغم أن رأيي غير مهم ، ولكني أصدّقه
    Suçlu olmadığını zaten ret ettik bile sayın yargıç. Open Subtitles آه، لقد سبق أقر بأنه غير مذنب، سيدي القاضي.
    Bay Palmer... birinci derece cinayetten suçlu olmadığını iddia etti. Open Subtitles دافع السيد "بالمر" بأنه غير مذنب بجريمة القتل من الدرجة الأولى.
    O yeni bir ilişkiye hazır olmadığını söyledi. Open Subtitles قال بأنه غير جاهز للخروج في موعد
    O yeni bir ilişkiye hazır olmadığını söyledi. Open Subtitles قال بأنه غير جاهز للخروج في موعد
    Sevgililer Günü için pek de kişisel olmadığını biliyorum ama... Open Subtitles أعلم، بأنه غير مناسب شخصياً لعيد الحب، لكن...
    Eminim bunu babanla konuşmak isterdin, ama sanırım sana müsait olmadığını söylemişlerdir. Open Subtitles - شكراً أنا متأكد بأنكِ تريدين التحدث مع والدك بخصوص ذلك ولكن من المؤكد بأنهم قالوا لك بأنه غير متواجد
    Kardinal lütfen! Yalvarırım! Doğru olmadığını biliyorsun, lütfen! Open Subtitles سموك, أرجوك, أتوسل إليك تعلم بأنه غير صحيح...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus