seni bu hapishaneye koyanın ben olduğumu bilmen sana acı veriyordur. | Open Subtitles | لا بدّ أن معرفتك بأنّي من وضعتك في هذا السجن تقتلك. |
Bütün gün pazarda, tezgahın başında olduğumu biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعلم بأنّي أعمل طوال النهار في الكشك خاصّتي. |
Âşık olduğumda, aşk beni tamamen zapt eder ve yaşıyor olduğum için mutlu olduğumu unuturum. | Open Subtitles | حين أكون عاشقة, يحتلّني الحب تمامًا, وأنسى بأنّي سعيدة لكوني على قيد الحياة. |
seni pataklarım dedim. Sorunum var. Ve bunu sana yaşattığım için üzgünüm. | Open Subtitles | أخبرتك بأنّي سأضع يدي عليك لديّ مُشكلة وآسف أنّك مَن تلقى الضرب. |
Kathy'ye üzgün olduğumu ve elimden geldiğince çabuk gelmeye çalışacağımı söyler misin? | Open Subtitles | اخبر كاثي بأنّي آسف وأنا سأكون هناك قريبا. |
Ne gündü. Cadı olduğumu anladılar, ailemi terk etmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | يا له من يوم، لقد اكتشفوا بأنّي ساحرة لذا تحتم على هجر عائلتي |
O olduğumu düşündükleri sürece bilgilere ulaşabilirim ama yardımına ihtiyacım olacak. | Open Subtitles | طالما يعتقدون بأنّي ه عندي وصول لكن سأحتاج إلى مساعدتك. |
Öyle olduğumu biliyorsun. En azından kim olduğumu fark ettiğin sürece biliyorsun. | Open Subtitles | تعرفين بأنّي كذلك طالما أنكِ تدركين مَنْ أنا |
Sadece ne zaman ona kendimi teslim etmeye hazır olduğumu hissetsem gözlerimin önüne gelecekteki halimiz geliyor... | Open Subtitles | أنه كلما شعرت بأنّي مستعدة للإرتباط معه، أعود لتذكّر رحلة حياتنا المستقبلية |
Sark'a benim çift taraflı ajan olduğumu söyleyip söylemediğini bilmem gerekiyor. | Open Subtitles | أحتاج للمعرفة إذا أنت أبدا أخبرت سارك بأنّي عميل مزدوج. |
Dünyadaki en harika babanın ben olduğumu düşünüyor olmalısın. | Open Subtitles | لابد أنّك تعتقد بأنّي أعظم أبّ في العالم |
Ben kızkardeşimin evine bakıyorum ama oranın sahibi olduğumu söylemiyorum. | Open Subtitles | كان لأختي كلّ الوقت عندما ادّعوا بأنّي أمتلك بيتك |
Zavallı çocuğa hecelettim. Benim deli olduğumu düşünmüş olmalı. | Open Subtitles | جعلت المسكين يتهجئها في الحقيقة، لابدّ وأنه إعتقد بأنّي مجنونة |
Ortadan kayboldun, sonra geri dönüp yaptıkların için seni öldürmeyeceğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | أنت لم تظهر منذ مدة وبعدها تعود وتريد التصرّف بأنّي لن أقتلك؟ |
Keşke benim ondan nefret ettiğimi sanarak ölmeseydi. | Open Subtitles | أتمنى لو لم تكن ماتت معتقدة بأنّي أكرهها |
Benim gangsterler tarafından kontrol edildiğime dair bu davalarda serbestçe suçlama yapılması haksızlıktır. | Open Subtitles | أظن ليس من العدل السماح بالتعبير عن هذا الأمر علنًا الذي يتم طرحه من قبل هذه الجلسات، بأنّي مسيطر من قبل رجال العصابات. |
Eğer Klinikten ararlarsa, onlara önümüzdeki haftaya kadar mesaimi tamamladığımı söyle. | Open Subtitles | لو العيادة إتصلت أخبريهم بأنّي إنتهيتٌ من العمل حتى الإسبوع المقبل |
Aslında ben ilgileneceğim. Belediye Başkanı'na bu dosyayı benim yürüteceğimi söyledim. | Open Subtitles | في الواقع، أنا الممسكة بها، أخبرتُ المحافظ بأنّي سأرأس هذه القضيّة |
İtirafta bulunmamı istiyorlardı, babam ve diğer doktorların belli başlı hastaları yanlış tedavi ettiğini gösteren bazı gerçeklerin varlığından haberdar olduğuma dair bir ifade istiyorlardı. | Open Subtitles | أرادوا مني الإدلاء بإعتراف إدلاء إفادة بأنّي أملك معلومات وأنّي لست مستهجنًا بعض الحقائق |
Biliyor musun onu herkesten çok hak ettiğime inanmış durumdayım. | Open Subtitles | تعلمين, أنا مقتنع بأنّي أستحقّها أكثر من أيّ شخص آخر. |
Sadece şunu söylemek istiyorum, bayım ben de sizin gibi, girip içinde uyumak daha kolayken bir anıtın önünde uyumayı hiç komik bulmuyorum. | Open Subtitles | أردت فقط أن أقول يا سيّدي.. بأنّي مثلك, لا أجد الأمر مضحكاً أن تنام في القبر.. |