"بأي شيء خاطئ" - Traduction Arabe en Turc

    • yanlış bir şey
        
    • hiçbir hata
        
    • yanlış hiçbir şey
        
    Yani yanlış bir şey yaptığımız yok ya. Open Subtitles .أقصد، ليس الأمر وكأننا قمنا بأي شيء خاطئ
    Ve evet, şu İsrail ordusu asla yanlış bir şey yapmaz diyerek sonuçlandırılan, İsrail ordusu soruşturmalarından biri var. Open Subtitles ..و توصلت تحقيقات الجيش الاسرائيلي إلى أن الجيش لم يقم بأي شيء خاطئ
    Silahlı bir işgalciyi vurunca durum karmaşıklaşır ama yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles إذا أطلقت النار على دخيل مُسلح , فسيكون هذا أمر غير سار لكنك لم تقم بأي شيء خاطئ
    - Belki de öyle çünkü ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles ربما لدي حجة غياب لأنني لم أقم بأي شيء خاطئ
    Anlamıyorum. Birbirimize ısınıyorduk. Yaptığım hiçbir hata gelmiyor aklıma! Open Subtitles أنا لا أفهم, لقد كُنا نوطد علاقتنا لا يُمكنني التفكير بأي شيء خاطئ قد فعلته
    Birçok doktor ve sağlık çalışanı benim yanlış hiçbir şey yapmamış olduğumu düşünebilir. TED سيعتقد بعض الأطباء والمختصين في المجال الصحّي، بأنني لم أقم بأي شيء خاطئ.
    Yasal olarak yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles قانونيا، أنا لم أقم بأي شيء خاطئ.
    Yasal olarak yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles قانونيا، أنا لم أقم بأي شيء خاطئ.
    Ama ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles لكني لم اقم بأي شيء خاطئ
    Ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles أنا لم أقم بأي شيء خاطئ
    Pardon ama yanlış bir şey mi yaptım? Open Subtitles أنا آسف ، هل قمت بأي شيء خاطئ
    Sen yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles لم تقومي بأي شيء خاطئ
    - yanlış bir şey yapmadı. Open Subtitles لم تقم بأي شيء خاطئ
    yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles لم تقم بأي شيء خاطئ.
    Jeremy, silahını indir. Sen yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles جيريمي) أخفض سلاحك) انت لم تقم بأي شيء خاطئ
    Biz burada yanlış bir şey yapmadık. Open Subtitles اننا لم نقم بأي شيء خاطئ
    yanlış bir şey yapmadım ben. Open Subtitles - لا - لم أقم بأي شيء خاطئ
    Ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles -لم أقم بأي شيء خاطئ
    Elly, Elly, Elly sen yanlış bir şey yapmadın. Open Subtitles (إلي) لم تقم بأي شيء خاطئ
    Anlamıyorum. Birbirimize ısınıyorduk. Yaptığım hiçbir hata gelmiyor aklıma! Open Subtitles أنا لا أفهم, لقد كُنا نوطد علاقتنا لا يُمكنني التفكير بأي شيء خاطئ قد فعلته
    Hayır, yanlış hiçbir şey yapmadı. Open Subtitles لا، والدُك لم يقُم بأي شيء خاطئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus