"بأي شيء عن" - Traduction Arabe en Turc

    • hakkında bir şey
        
    • hakkında hiçbir şey
        
    • ilgili bir şey
        
    Bana sorarsanız, konunun narinliği göz önünde bulundurulduğunda avukatın olmadan konu hakkında bir şey söyleme, benim tavsiyem budur. Open Subtitles أتعلم ماذا؟ الموضوع حساس جداً لا تعلًق بأي شيء عن الموضوع من دون أن يكون محاميك حاضراً هذه نصيحتي
    Şu uyuşturucu operasyonu hakkında bir şey duymadığına inanmak zor. Open Subtitles من الصعب تصديق أنك لم تسمع بأي شيء عن عملية المخدرات تلك
    - Kendi hakkında bir şey söylemedi öyle mi? Open Subtitles لم يخبركِ بأي شيء عن نفسه، صحّ؟ كلا.
    Bana geçmişin hakkında hiçbir şey anlatmadın usta. Open Subtitles لم تخبرني بأي شيء عن ماضيك إطلاقاً يا سيّدي
    Daha fazla gürültü olmaması için, ...size dava hakkında hiçbir şey söylemeyeceğim. Open Subtitles فلن أخبركم بأي شيء عن القضية سأترك هذه المهمة لهم
    Bana Frank Churchill hakkında hiçbir şey söylemedi. Open Subtitles رفضت أن تخبرني بأي شيء عن (فرانك تشرشل).
    Geldiğimde, bana bununla ilgili bir şey söyleyemezsin. Open Subtitles عندما أكن هُناك، لا تخبريني بأي شيء عن هذا
    Tıbbi geçmişiyle ilgili bir şey söyleyebilir misiniz? Open Subtitles هل يمكنك إخباري بأي شيء عن تاريخها الطبي ؟
    Yerinde olsam, polise henüz Brody hakkında bir şey söylemezdim. Open Subtitles حسناً، لكن أنصحك أن لا تخبري الشرطة بأي شيء عن (برودي).
    Gibbs, Ajan Barrett hakkında bir şey söyledi mi? Open Subtitles هل أخبرك (غيبز) بأي شيء عن العميلة (باريت)؟
    İş hakkında hiçbir şey anlatmadın. Open Subtitles لم تخبرني بأي شيء عن العمل
    Size o geceyle ilgili bir şey anlatamam. Open Subtitles لا يمكنني إخباركِ بأي شيء عن تلك الليلة
    Paige, Matthew'la ilgili bir şey dedi mi? Open Subtitles هل تحدثت (بيج) بأي شيء عن (ماثيو)؟ . لا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus