Onlar sana bizim kitaplarımız verdi ve sende onlarla beraber uğramayı düşündün. | Open Subtitles | لقد قاموا بإعطائك الكتب و اعتقدتَ، بأنك قادر على إحضارهم لنا |
Ne yani, JOSC sana Christine hakkında indirdiklerini verdi diye beni tanıdığını filan mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل قامت قيادة العمليات الخاصة المشتركة بإعطائك المعلومات عن كريستين, وتعتقد بأنك تعرفني؟ |
DATA'ya başlamanı sağlayan parayı kim verdi sana? | Open Subtitles | من الذي قام بإعطائك المال لكي تأسسي شبكة الطوارئ الطبية للأطباء ؟ |
Onu size vererek kendimi aşağılamam mümkün değil. | Open Subtitles | سيدىالعزيز،للأسف،انه تافه لن أجلب العار على نفسي بإعطائك اياه |
"...öldükten sonra size güzel, sonsuz bir hayat vererek bunu telâfi eder." | Open Subtitles | فهو يعوضك بإعطائك أشياء جيدة إلى الأبد بعد مماتك |
Söz kesmeye devam mı yoksa eline bir mikrofon vereyim mi? | Open Subtitles | هل أنت خلال مقاطعة، أو هل أقوم بإعطائك ميكروفون ؟ |
Uyuşturucu kullanıyorsan, bu, kalbine zarar verdiyse ve ben e sana steroid vermeye başlarsam, bu steroidler seni öldürebilir. | Open Subtitles | إن كنتِ قد تعاطيتِ المخدّرات إن كانت قد آذت قلبك وبدأتُ بإعطائك الستيروئيدات |
Savaştaki zihinsel hasarlar için Gazilik Sigortası'nın size ilaç vermesi gerekmiyor mu? | Open Subtitles | أليس من المفروض أن تقوم إدارة قدامى المحاربين بإعطائك الدواء الخاص للأمراض دماغك |
Şifreyi unuttum. Ama benimle gelirsen, sana veririm. | Open Subtitles | قد نسيت كلمة السر، لكن إن أتيت معي إلى المرأب، فسأكون مسرورًا بإعطائك إيّاها |
Baban bir tane hediyelik eşyaya yetecek kadar para verdi. | Open Subtitles | أباكِ قام بإعطائك مال يكفي لشراء تذكار واحد فقط |
Baban bir tane hediyelik eşyaya yetecek kadar para verdi. | Open Subtitles | أباكِ قام بإعطائك مال يكفي لشراء تذكار واحد فقط |
Parayı bana annem verdi. | Open Subtitles | والدتي أعطتني المال - لماذا ستقوم والدتك بإعطائك خمسون دولار |
Ayrılmadan önce üstat sana bir parşömen verdi. | Open Subtitles | قبل مغادرتنا قام سيد بإعطائك مخلب غراب |
Ayrılmadan önce üstat sana bir parşömen verdi. | Open Subtitles | قبل مغادرتنا قام سيد بإعطائك مخلب غراب |
Sana kadın bilgimden bir şeyler vererek iyiliğinin karşılığını ödeyeyim. | Open Subtitles | دعني أعيد اليك الجميل بإعطائك بعض معلوماتي النسائيه |
Arkadaşlığımızı, size el oyması bir Alman duvar saati vererek kutlamak isterim. | Open Subtitles | وسأحتفل بصداقتنا بإعطائك ساعة جدارية ألمانية |
Poltikacılar böyle kendilerini sevdiriyorlar, ...sana bir şeyler vererek değil, senden bir şeyler isteyerek. | Open Subtitles | هكذا يجذبك السياسيون لتحبيهم, ليس بإعطائك شيئا, بل بطلبه |
Adamlarıma emir vererek ne yaptığınızı düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | ماذا تعتقد نفسك فاعلاً بإعطائك أوامر لرجالي؟ |
O katili adalete teslim et, ben de sana başa çıkabileceğin cevapları vereyim. | Open Subtitles | أحضر قاتله للعدالة وأنا أعدك بإعطائك كل الأجوبة التي تستطيع تحملها. |
Ne icin bu? Ben aksam'ki partinize katilamiyorum o yuzden hediyemi simdi vereyim dedim. Umutlarini fazla yukseltme... cinsel birsey degil, ve onu yiyemezsin. | Open Subtitles | - حسن لن أحضر حفلك الليلة لذا فكرت بإعطائك هديتي هنا ولا تعقدي آمالك عليها ليست إباحية ولا يمكنك تناولها لن تحضري؟ |
Sana ağrı için bir şey vermeye yetkim yok. Yani hiç sorma. | Open Subtitles | لا يسمح لي بإعطائك أيّ مسكّن، فلا تطلب مسكنًا |
Örneğin bir müdürün cinsel lütufa karşılık size terfi vermeye söz vermesi. | Open Subtitles | مثال, عندما يعدك المدير بإعطائك ترقيه مقابل خدمه جنسيه |
Ve memnuniyetle 10 bin dolar kapora veririm. | Open Subtitles | و سأكون سعيداً بإعطائك نسبة عشرة بالمئة للحظ الجيد |