"بإقناعهم" - Traduction Arabe en Turc

    • ikna
        
    • onları
        
    Daha istediklerini bile bilmedikleri bir şeyi istediklerine ikna etmen yeter. Open Subtitles عليكِ بإقناعهم أنهم يريدون شيئاً.. لم يعرفو أنهم أرادوه بالبدايه.
    Büyük yaştaki istenmeyen yetimleri alıp paranın bizim iyiliğimiz için kullanıldığına dair ajansları ikna edip kandırarak küçük bir servet elde etti. Open Subtitles لقد جنت ثروة صغيرة من حضن الأيتام الكبار الغير المرغوب بهم خادعةً الوكالات بإقناعهم أنّ هذا المال من أجل تحسن حياتهم
    onları ilaç deneme bölümünü satmaları için ikna ettik. Open Subtitles قمنا بإقناعهم حتى يقوموا ببيع قسم الأدوية
    Sana oy vermeleri için onları ikna edeceksin. Open Subtitles ستقوم بإقناعهم إنهم سيشعرون على نحو أفضل حول التصويت للك أكثر منه
    onları bu kadar hızlı büyüyemeyeceklerine inandırmak isteriz.... Open Subtitles ..نـرغب بإقناعهم ان لايكبـرو بهذه السرعه
    Neyse benim yine cazibemi kullanarak... onları etkilemem lazım. Open Subtitles على كل حال، أن الأن مجبر أن أقوم بإقناعهم لوحدي
    Demek onları kendisinin emirlerine uymaya ikna edecek. Open Subtitles لذا هو سيقوم بإقناعهم برغباته , وليس هي
    Ve onları bizimle birlikte savaşmaları için ikna edeceğiz. Open Subtitles وسنقوم بإقناعهم لكي يحاربوا معنا
    Dirilme teknolojisi karşılığında yürüttükleri evrimsel deneylerden vazgeçmeleri için onları ikna ettiğimizde ilk savaştan sonra Centurionlarla birlikte gittiğimiz yer. Open Subtitles إنه حيث ذهبنا نحن مع أليات القتال بعد حرب السيلونز الأولى حيث قمنا بإقناعهم بالتخلى عن تجاربهم عن خاصية التطوٌر .كبديل لتقنيةِ الإحياءِ
    Seçmenleri getirmesi için Napier'nin güvendiği iki adama sakso çektiler ve o gün çalışmamaya ikna ettiler bile. Open Subtitles " لقد قامو بالواجب مع شخصين كان " نابير يعتمد عليهم وقامو بإقناعهم على أخذ يوم راحة
    Bazı oradaki dostlar gelen ikna var. Open Subtitles يقوم هؤلاء الأشخاص بإقناعهم
    Kimsenin aklına gelmedi mi, Jack adamları hisarı tamire ikna edemediyse onu korumaları için nasıl razı edecek? Open Subtitles ألم يخطر لأي أحد بأن (جاك) لم يستطع إقناع الرجال بإصلاح الحصن فسيكون أقل حظاً بإقناعهم للدفاع عنه؟
    Geçen sene Trump'ın sosyal medya yetkilisi kargaşayı sona erdirmek için gizli Facebook paylaşımları kullandıklarını açıkladı, insanları ikna için değil, hiç oy vermemelerini sağlamak için. TED في السنة الماضية، أفصح مدير حسابات مواقع التواصل الخاص بـ"دونالد ترمب" أنهم كانوا يستخدمون المنشورات الظلامية في "فيسبوك" لتسريح الناس من وظائفها، ليس عن طريق إقناعهم بذلك، بل بإقناعهم أن لا يقوموا بالتصويت من الأساس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus