Polisler ev arkadaşlarımın kapısını kırdı ve çıkarken kapıyı kapatmayı unuttu. | Open Subtitles | اقتحمَت الشُرطة بابَ زُملائي في المنزِل و تركوا البابَ مفتوحاً خلفهُم |
Çalışmadığınız zamanlarda garaj kapısını kapalı mı tutuyorsunuz? | Open Subtitles | تَبقي بابَ المرآبَ غَلقَ متى أنت لا تَعْملُ؟ |
Ben güvenlik kapısını devre dışı bıraktıktan sonra şu vanayı havuzun içinden elle açmamız gerekecek. | Open Subtitles | نحن سَيكونُ عِنْدَنا إلى إفتحْ ذلك الصمامِ يدوياً مِنْ داخل البركةِ بعد أَتجاوزُ بابَ الأمنَ. |
Beş, altı, yedi, sekiz. Evlilik kapısını aç! | Open Subtitles | خمسة، ستّة، سبعة، ثمانية، إفتحْ بابَ الزواجَ! |
Beş, altı, yedi, sekiz. Evlilik kapısını aç! | Open Subtitles | خمسة، ستّة، سبعة، ثمانية، إفتحْ بابَ الزواجَ! |
Beş, altı, yedi, sekiz. Evlilik kapısını aç! | Open Subtitles | خمسة، ستّة، سبعة، ثمانية، إفتحْ بابَ الزواجَ! |
♪ Şeytanın kapısını çalıyorum ♪ ♪ Evet ♪ | Open Subtitles | ♪ أنا أطرقُ بابَ الشيطان ♪ ♪ أجل ♪ |
Evlilik kapısını aç. | Open Subtitles | إفتحْ بابَ الزواجَ. |
Arabanın kapısını kapat! | Open Subtitles | ! إغلقي بابَ السيارةَ |